Floss | barco boya |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Flosse | aleta |
Flossen und Körper können nach der Verarbeitung in unterschiedlichen Häfen angelandet werden. | Las aletas y las canales pueden desembarcarse en puertos distintos tras las operaciones de transformación. |
Fischflossen, Fischköpfe, Fischschwänze, Fischblasen und andere genießbare Fischnebenerzeugnisse | Aletas, cabezas, colas, vejigas natatorias y demás despojos comestibles de pescado |
Atlantischer Roter Thunfisch (Thunnus thynnus) und Nordpazifischer Blauflossen-Thunfisch (Thunnus orientalis) | Atunes comunes o de aleta azul, del Atlántico y del Pacífico (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) |
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen | por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1185/2003 sobre el cercenamiento de las aletas de los tiburones en los buques |
Bei der Verwendung des Verhältnisses „Flossen zum Körper“ gibt es gravierende Schwierigkeiten der Kontrolle und Durchsetzung. | La aplicación de la proporción aletas/canal es muy difícil de controlar y de hacer cumplir. |
Allerdings kamen entsprechende Steuereinnahmen nicht den Pferderennveranstaltern zugute, sondern flossen in den allgemeinen Staatshaushalt Frankreichs. | Sin embargo, la recaudación de esta tasa no se transfiere a las sociedades de carreras sino que pasa al presupuesto general del Estado francés. |
dabei flossen Wünsche und Anregungen von Anwenderseite genauso ein wie beispielsweise neue Werkstoffe, verbesserte Fertigungstechnologien oder ruhigere und leistungsfähigere Antriebe | para ello se han tenido en cuenta tanto los deseos y sugerencias de los usuarios como otros factores, por ejemplo, los nuevos materiales, las mejoras en las tecnologías de acabado y la mayor potencia de los accionamientos |