"Grundsatz und Geltungsbereich" auf Spanisch


Grundsatz und GeltungsbereichPrincipio y ámbito de aplicación

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Grundsatz der Einheit und der HaushaltswahrheitPrincipios de unidad y de veracidad presupuestaria
den Grundsatz einer Beziehung zwischen der Agentur und einem Dritten;el principio de una relación entre la Agencia y la tercera parte;
Eine Rückforderung würde dem Grundsatz des Vertrauensschutzes und der Rechtssicherheit zuwiderlaufen.La devolución, se alegaba, sería contraria a los principios de confianza legítima y seguridad jurídica.
Die Überwachungsbehörde beabsichtigt, diesen Grundsatz in alle künftigen Beihilfevorschriften und -entscheidungen aufzunehmen.El Órgano se propone integrar este principio en todas las próximas normas y decisiones de ayudas estatales.
zur Stärkung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer durch Transparenzsobre el refuerzo del principio de igualdad de retribución entre hombres y mujeres a través de la transparencia
Insbesondere sollte die EZB den Grundsatz der Gleichbehandlung und den Grundsatz der Nichtdiskriminierung gebührend beachten.En particular, el BCE debe tener debidamente en cuenta los principios de igualdad y no discriminación.
Bei der Aussetzung handelt die Kommission nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und berücksichtigt das Ausmaß der Verspätung.Al aplicar la suspensión, la Comisión actuará conforme al principio de proporcionalidad, teniendo en cuenta la amplitud del retraso.
Der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers gilt aber gleichermaßen, wenn der Staat Waren und Dienstleistungen erwirbt [179].Sin embargo, dicho principio se aplica igualmente cuando el Estado compra bienes y servicios [179].
Sie tragen den Zielen der Maßnahme Rechnung und stehen im Einklang mit dem Transparenzgrundsatz und dem Diskriminierungsverbot.Esos criterios serán establecidos teniendo en cuenta los objetivos de la acción y respetarán los principios de transparencia y no discriminación.
Gegenstand und GeltungsbereichObjeto y ámbito de aplicación
Änderungen und Berichtigungen des GeltungsbereichsModificaciones y rectificaciones del ámbito de aplicación
Gegenstand, allgemeine Ziele und GeltungsbereichObjeto, objetivo general y ámbito de aplicación
Aufgaben, Ziele und geografischer Geltungsbereich der UnterstützungMisión, objetivos y ámbito geográfico de la ayuda
Natur und Geltungsbereich des zukünftigen IP werden berücksichtigt.Se tendrán en cuenta la naturaleza y el alcance del futuro proyecto integrado.
Anzeigegeräte haben andere Merkmale und sollten deshalb vom Geltungsbereich dieser Verordnung ausgeschlossen werden.Las pantallas poseen características específicas y, por tanto, deben excluirse del ámbito de aplicación del presente Reglamento.
Ferner sind in Anlage 4 die Kulturarten und der Geltungsbereich der Anerkennung festgelegt.Asimismo, se definen las especies afectadas y el alcance del reconocimiento.
Der Rechnungsführer formuliert erforderlichenfalls Vorbehalte und erläutert präzise die Art und den Geltungsbereich jedes Vorbehalts.El contable formulará, en su caso, las reservas oportunas, precisando la naturaleza y el alcance de las mismas.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass der Bereich Justiz und Inneres als solcher in den Geltungsbereich des EWR-Abkommens fällt.Ello se entiende sin perjuicio de que la justicia y los asuntos de interior en cuanto tales se hallan fuera del ámbito de aplicación del Acuerdo EEE.