Kapitalgesellschaft | sociedad de capital |
|
Beispieltexte mit "Kapitalgesellschaft"
|
---|
Jede Partei hat einen Eigentumsanteil von 50 % an der Kapitalgesellschaft. | Cada parte posee el 50 % de la participación en la propiedad de dicha entidad. |
Im Frühjahr 2004 wurden der Verein und die Kapitalgesellschaft neu organisiert. | En la primavera de 2004, el club y la sociedad se reestructuraron. |
Die Kapitalgesellschaft sollte bei der Zahlung dieser Ausgaben auch die Nettoerlöse erhalten. | La sociedad de responsabilidad limitada también se quedaba con los beneficios netos después de pagar estos gastos. |
Derartige vertragliche Veränderungen an den Merkmalen einer Kapitalgesellschaft können dazu führen, dass eine Vereinbarung eine gemeinschaftliche Tätigkeit ist. | Tales modificaciones contractuales pueden tener como resultado que el acuerdo sea una operación conjunta. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Beteiligungen an Risikokapitalgesellschaften, | inversiones en empresas de capital riesgo; |
Nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften (S.11) [6] | sociedades no financieras (S.11) [6] |
Entnahmen aus dem Einkommen von Quasi-Kapitalgesellschaften | Rentas retiradas de las cuasisociedades |
Beziehungen des Staates zu öffentlichen Kapitalgesellschaften | Relaciones de las administraciones públicas con sociedades públicas |
Finanzielle Kapitalgesellschaften einschließlich Teilsektoren [39] | Instituciones financieras, incluidos los subsectores [39] |
Institutionelle Einheiten des Sektors finanzielle Kapitalgesellschaften | Unidades institucionales que forman parte del sector instituciones financieras |
Nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften einschließlich Teilsektoren [38] | Sociedades no financieras, incluidos los subsectores [38] |
Finanzielle Mantelkapitalgesellschaften, die Verbriefungsgeschäfte betreiben (FMKG) | Sociedades instrumentales que efectúan operaciones de titulización (FVC) |