Kondensation | condensación |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Kondensation"
|
---|
Schadstoffminderung durch Kondensation | Reducción de los contaminantes por condensación. |
Thermostatisierung der Gehäusetemperatur bis zu 150 °C, um Kondensation zu vermeiden | termostatización de la temperatura de la carcasa hasta 150 °C para evitar condensación |
vermeiden Sie hohe Luftfeuchtigkeit und Temperaturänderungen, die zur Kondensation führen | evite elevados valores de humedad del aire como también pronunciadas variaciones de temperatura que producen condensación |
Eine betriebsbedingte gelegentliche und leichte Kondensation darf nicht zu Störungen oder Ausfällen führen. | Cualquier condensación de humedad poco frecuente y de bajo nivel que aparezca durante el servicio no deberá producir averías o fallos. |
Eine Einrichtung zur Verhinderung einer Fehlfunktion der Fahrtmesseranlage aufgrund von Kondensation oder Vereisung muss vorhanden sein für: | Estará disponible un medio para evitar la avería de los sistemas de indicación de velocidad aerodinámica debido a la condensación o congelación en: |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Polykondensation | policondensación |
Kondensationsdruck | punto de condensación |
Kondensationssatz | grupo de condensación |
Kondensationstemperatur | temperatura de condensación |
Kondensationsturbine | turbina de vapor de condensación |
Kondensations- polymerisation | polimerización por condensación |
Kondensationsenergie der Supraleitung | energía de condensación superconductora |
Kondensationssatz mit Zwischenüberhitzung | grupo de condensación con recalentamiento |
Kondensationshaushaltswäschetrockner mit einer Nennkapazität von 5 kg: | Secadora de tambor doméstica de condensación con una capacidad asignada de 5 kg: |
|
Kondensationspolymerisations- und Umlagerungspolymerisationserzeugnisse, auch chemisch modifiziert | Productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente |
ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte“ | Residuos de resinas curadas o productos de condensación Mezcla B3010 |
Ethylendiamin-di-(2-hydroxy-5-sulfophenyl)-Essigsäure und dessen Kondensationserzeugnisse | ácido etilendiamino di-(2-hidroxi 5-sulfofenilacético) y sus productos de condensación |
Polymerisation (einschließlich Polykondensation), sofern sie Bestandteil der Herstellung ist, | polimerización (incluida la policondensación), cuando se integre en la extrusión por lo que respecta a la maquinaria utilizada, |
ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte (nur Phenol-Formaldehyd-Harze und Polyamide) | Residuos de resinas curadas o productos de condensación (únicamente poliamidas y resinas fenólicas de formaldehído) |
für Kondensationshaushaltswäschetrockner muss der Energieeffizienzindex (EEI) kleiner sein als 76; | en relación con las secadoras de tambor domésticas de condensación, el Índice de Eficiencia Energética (IEE) será inferior a 76; |
ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte (außer Phenol-Formaldehyd-Harze und Polyamide) | Residuos de resinas curadas o productos de condensación (excepto poliamidas y resinas fenólicas de formaldehído) |
aus Kondensationspolymerisations- und Umlagerungspolymerisationserzeugnissen, auch chemisch modifiziert | De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente |