Kontaktleiste | listón de contacto |
Kontaktleiste | regleta de contactos |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Kontaktleiste prüfen | verificar el listón de contacto |
Kontaktleiste verbogen | listón de contacto doblado |
Halter für Kontaktleiste | soporte para el listón de contacto |
Bild Kontaktleiste (Pfeil) | figura Listón de contacto (flecha) |
Kontaktleiste täglich gefahrlos auf Funktion prüfen. | Compruebe a diario que el listón de contacto funcione sin riesgos. |
Kontaktleiste außerhalb des Gefahrenbereichs (geöffnete Stellung) betätigen | activar el listón de contacto fuera del área de peligro (posición abierta) |
Halter für Kontaktleiste links | soporte para el listón de contacto izquierdo |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Halter für Kontaktleiste rechts | soporte para el listón de contacto derecho |
zum Anhalten des Scheibenrahmens beim Schließen die Kontaktleiste antippen | para detener el bastidor de placas durante el cierre, presione el listón de contacto |
zum Anhalten der Makrolonscheibe beim Schließen die Kontaktleiste antippen | para detener la placa de makrolon durante el cierre, presione el listón de contacto |
nach Antippen der Kontaktleiste muss der Scheibenrahmen beim Schließen innerhalb eines Weges von 5 mm stoppen | durante el cierre, después de tocar el listón de contacto, el bastidor de placas de makrolon debe detenerse dentro de una distancia de 5 mm |
zwischen der Kontaktleiste und der oberen oder seitlichen Blende muss ein Abstand von mindestens 25 mm vorhanden sein | entre el listón de contacto y las chapas superiores o laterales debe haber una distancia mínima de 25 mm |
durch Antippen der Kontaktleiste in Pfeilrichtung stoppt der Scheibenrahmen beim Schließen innerhalb eines Weges von 5 mm | al tocar el listón de contacto en la dirección de la flecha cuando el bastidor de placas está cerrándose, éste se detiene dentro de una distancia de 5 mm |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Sicherheitskontaktleiste | listón de contacto de seguridad |
keine Elektrik am Hubtisch, da rein hydraulisch geschaltete Fußschutzkontaktleiste | sin grupo eléctrico en la mesa elevadora, ya que existe una barra de contacto de protección del pie accionada exclusivamente de forma hidráulica. |
wird die Kontaktleiste beim Schließen des Scheibenrahmens von Hand oder durch ein Hindernis leicht nach oben gedrückt, stellt sich die speziell gehärtete Sperrklinke schräg | en el caso de que al cerrar el bastidor de placas el listón de contacto se presione ligeramente hacia arriba con la mano o por un obstáculo, el trinquete de cierre con temple especial se coloca en posición sesgada |