"Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen" auf Spanisch


Leitlinien für UmweltschutzbeihilfenLas Directrices sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente


Beispieltexte mit "Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen"

die einen nachweislich mit Randnummer 78 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen in Einklang stehenden Öko-Innovationsaufschlag beinhalten [8];que incluyan una prima de ecoinnovación cuya conformidad con el punto 78 de las Directrices sobre ayudas en favor del medio ambiente [8] se haya demostrado,
In den im Juli 2008 angenommenen Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen wird auf den Ausdruck „Gemeinschaftsnormen“ Bezug genommen.Las Directrices sobre ayudas al medio ambiente, adoptadas en julio de 2008, hablan de «normas comunitarias».
Zu diesem Zeitpunkt kamen die Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen in der Fassung vom 23. Mai 2001 zur Anwendung [36].En ese momento estaban vigentes las Directrices sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente del Órgano, modificadas por última vez el 23 de mayo de 2001 [36].
Randnummer 57 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen.Apartado 57 de las Directrices sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente.
Randnummern 151-152 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen.Apartados 151 y 152 de las Directrices comunitarias sobre ayudas estatales en favor del medio ambiente.
Siehe Definition in Randnr. 70 der Leitlinien für staatliche Umweltschutzbeihilfen.Tal como se definen en el punto 70 de las Directrices sobre ayudas estatales para la protección del medio ambiente.
Umweltschutz-Investitionsbeihilfen, die die Voraussetzungen von Abschnitt 3 der Leitlinien für Staatliche Umweltschutzbeihilfen erfüllen undayudas a la inversión en favor del medio ambiente que cumplan las condiciones estipuladas en la sección 3 de las Directrices sobre ayudas en favor del medio ambiente:
Die Ausdrücke „EWR-Normen“ und „Umweltschutz“ haben den in den Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde für staatliche Umweltschutzbeihilfen [8] festgelegten Sinn.Las expresiones «normas del EEE» y «protección medioambiental» tienen el significado establecido en las Directrices del Órgano de Vigilancia sobre las ayudas estatales para la protección del medio ambiente [8].

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Leitlinien für das Recycling von Schiffen [6]IV.Directrices sobre reciclado de buques [6]IV.
Siehe Randnummer 39 der Leitlinien für Finanzinstitutionen.Véase el punto 39 de las Directrices sobre instituciones financieras.
Ziffer 11 der Leitlinien für die Rekapitalisierung.Apartado 11 de las Directrices de recapitalización.
Die Leitlinien gelten jedoch auch für andere Sektoren.Sin embargo, las Directrices se aplican también a otros sectores.
Erfüllung der Ziele der Leitlinien für den SeeverkehrCumplimiento de los objetivos de las Directrices de transporte marítimo
Siehe Fußnote 20 der Leitlinien für den Seeverkehr.Véase la nota a pie de página no 20 de las Directrices Marítimas.
Ziffer 4 und 5 der Leitlinien für die Rekapitalisierung.Apartados 4 y 5 de las Directrices de recapitalización.