"Maß t gemäß Tabelle" auf Spanisch


Maß t gemäß TabelleDimensión t según la tabla
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Korrekturmaßnahme, die nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde.acción correctiva no aplicada debidamente.
außerordentliche Hilfsmaßnahmen und Interimsprogramme gemäß Artikel 7;medidas de ayuda excepcionales y programas de respuesta provisionales, mencionados en el artículo 7;
Maßnahmen in Verbindung mit der ordnungsgemäßen wirtschaftlichen SteuerungMedidas relacionadas con una buena gobernanza económica
Die Genehmigung von Projektmaßnahmen erfolgt gemäß den harmonisierten Leitlinien.Las actividades de proyectos se aprueban de acuerdo con las directrices armonizadas.
wenn ein Mitgliedstaat die Maßnahmen nicht gemäß der Kofinanzierungsentscheidung durchführt odersi un Estado miembro no ejecuta las acciones con arreglo a lo convenido en la decisión de cofinanciación;
Maßnahmen zur Unterstützung von Meeresautobahnen gemäß Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr. 1315/2013.acciones de apoyo a las autopistas del mar con arreglo al artículo 21 del Reglamento (UE) no 1315/2013.
Maßnahmen zur Unterstützung von Telematiksystemen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EU) Nr. 1315/2013,acciones de apoyo a los sistemas de aplicaciones telemáticas con arreglo al artículo 31 del Reglamento (UE) no 1315/2013;
Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Binnenmarkt gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUVCompatibilidad de la medida con el mercado interior con arreglo al artículo 107, apartado 3, letra c), del TFUE
der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und derlas medidas de desarrollo rural previstas en el Reglamento (UE) no 1305/2013, y
Cat 3 - 1
beachten Sie unbedingt die zulässige Einschaltdauer (ED) des Magneten und stellen Sie den hierfür geeigneten Wert gemäß nachstehender Tabelle einpor ello, es imprescindible que tenga en cuenta el lapso de activación admisible del imán, y ajuste el valor correspondiente según la tabla siguiente
Konsortialkrediten gemäß Teil 2 Tabelle 1;los préstamos sindicados indicados en el cuadro 1 de la parte 2;
Die Prüfung ist gemäß folgender Tabelle durchzuführen:El ensayo se llevará a cabo con arreglo al cuadro siguiente:
Der Nutzlichtstrom (Φuse) wird gemäß Tabelle 3 festgelegt.El flujo luminoso útil (Φuse) se define conforme al cuadro 3.
Die Durchflussmesser müssen die Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Tabelle3 erfüllen.Los caudalímetros respetarán las especificaciones sobre precisión del cuadro 3.
Alter in 5-Jahres-Gruppen (AgeBy5YearsValue): Codewerte für in 5-Jahres-Gruppen gegliederte Klassifikationselemente gemäß nachstehender Tabelle.Edad por lustros (AgeBy5YearsValue): Valores codificados del elemento de clasificación “lustro”, tal como se especifica en el cuadro que figura a continuación.
für Kombiheizgeräte mit Heizkessel die gemäß Anhang VII gemessenen und berechneten technischen Parameter in Tabelle 7,para los calefactores combinados con caldera, los parámetros técnicos establecidos en el cuadro 7, medidos y calculados con arreglo al anexo VII;
für Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe die gemäß Anhang VII gemessenen und berechneten technischen Parameter in Tabelle 8:para los calefactores combinados con bomba de calor, los parámetros técnicos establecidos en el cuadro 8, medidos y calculados con arreglo al anexo VII;
Pcor ist der Bemessungswert der Leistungsaufnahme, der bei Nenneingangsspannung gemessen und gemäß Tabelle 1 gegebenenfalls korrigiert wird.Pcor es la potencia asignada (Prated) medida en la tensión de entrada nominal y corregida en su caso de acuerdo con el cuadro 1.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->