Maßnahmen bei Nichteinhaltung | Medidas en caso de incumplimiento |
|
Beispieltexte mit "Maßnahmen bei Nichteinhaltung"
|
---|
trifft angemessene Maßnahmen bei Nichteinhaltung, einschließlich erforderlichenfalls der Ausgabe dringender Sicherheitswarnungen; | adoptar medidas proporcionadas para resolver los casos de incumplimiento, lo que puede incluir, en caso necesario, la emisión de alertas de seguridad urgentes; |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Schutzmaßnahmen beim Umgang mit Schmierstoffen | medidas de protección al manipular lubricantes |
Sicherheitsmaßnahmen vor Lackierarbeiten | medidas de seguridad antes de efectuar trabajos de pintura |
grundlegende Sicherheitsmaßnahmen bei Normalbetrieb | medidas de seguridad básicas para el funcionamiento normal |
Maßnahmen vor Instandhaltungsarbeiten | medidas antes de las labores de conservación |
Sofortmaßnahmen bei Unfällen | Medidas de emergencia en caso de accidente |
einstweilige Maßnahmen gegen rechtswidrige Beihilfen. | dictar medidas cautelares contra la ayuda ilegal. |
Maßnahmen bei Abweichung der Produktion | Sanciones por no conformidad de la producción |
Maßnahmen hinsichtlich Finanzhilfen für Arbeiten: | relativas a las subvenciones para obras: |
|
Maßnahmen im Bereich Vermarktung und Verarbeitung | Medidas relacionadas con la comercialización y la transformación |
Es soll zur Umsetzung von Maßnahmen zur Behebung solcher Fälle von Nichteinhaltung führen. | Como resultado del proceso de vigilancia, se aplicarán medidas para remediar tales situaciones. |
bei Nichteinhaltung von diesen Sicherheitskriterien kann eine sichere Handhabung nicht garantiert werden | en caso de no respetarse estos criterios de seguridad no podrá garantizarse un manejo seguro |
die Strafen bei Nichteinhaltung der Vertragsbestimmungen; | las sanciones previstas en caso de incumplimiento de sus cláusulas; |
die bei Nichteinhaltung der Vertragsbestimmungen anwendbaren Schadenersatzpauschalen; | los daños liquidados en caso de incumplimiento de sus cláusulas; |
Bei Nichteinhaltung dieser Kriterien und Bedingungen ergreift die Behörde Abhilfemaßnahmen. | En caso de incumplimiento de dichos criterios y condiciones, la Autoridad aplicará medidas correctoras. |
Welche Sanktionen gelten bei Nichteinhaltung der in den Vereinbarungen vorgesehenen Verpflichtungen? | ¿Cuáles son las sanciones previstas en caso de incumplimiento de las obligaciones establecidas en los acuerdos? |