Montage der Lichtleiterarme | montaje de los brazos de fibra óptica |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Montage der Drehanschläge | montaje de los topes giratorios |
super schnelle Montage durch Klettbänder | montaje súper rápido mediante cintas de velcro |
Montageanlagen und Sondermaschinen | equipos de montaje y máquinas especiales |
Montagearbeiten an der Maschine | trabajos de montaje en la máquina |
Montage im Bereich der Front- Stoßstange | se monta en la zona del parachoques delantero |
Montageabstand Sender - Empfänger | distancia de montaje entre receptor y emisor |
Montageanleitung der Rückfahrkamera | instrucciones de montaje de la cámara de marcha atrás |
Montage/Demontage der Druckschrauben | montaje y desmontaje de los tornillos de presión |
Montage/Demontage der Spanneisen | montaje y desmontaje de las bridas de sujeción |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sichtwinkel der einzelnen Lichtleiterarme | ángulo de visión de los diferentes brazos de fibra óptica |
Dicke der Lichtleiterarme mit Schutzschlauch | Espesor de los brazos de fibra óptica con manguera de protección |
Anschlusshülsen der Lichtleiterarme | férulas de los brazos de fibra óptica |
Für die lückenlose Überwachung von Rohrleitungen ist ein Melder mit drei Lichtleiterarmen notwendig. | Para la supervisión completa de tuberías, es necesario un detector con tres brazos de fibra óptica. |
Für die vollständige Querschnittsüberwachung von Rohrleitungen ist ein Melder mit drei Lichtleiterarmen notwendig. | Para la supervisión de la sección transversal completa de tuberías, es necesario un detector con tres brazos de fibra óptica. |
Gereinigte Lichteintrittsflächen der Lichtleiterarme | Limpieza de las áreas de entrada de luz de los brazos de fibra óptica |
Länge der Lichtleiterarme | longitud de los brazos de fibra óptica |
Wenn es auf Grund von Betriebsbedingungen erforderlich ist, muss in angemessenen Zeitabständen, die Lichteintrittsfläche des Lichtleiterarmes gereinigt und die Funktion des Melders geprüft werden. | Si fuera necesario, en base a las condiciones de funcionamiento y a intervalos regulares, deberán limpiarse las áreas de entrada de luz de los brazos de fibra óptica y comprobarse el funcionamiento del detector. |