Nennspannung | tensión de régimen |
Nennspannung | tensión nominal |
Nennspannung | tensión nominal de una red |
Nennspannung | voltaje nominal |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Nennspannung der Batterie | tensión nominal de la pila |
Nennspannung eines Kondensators | tensión asignada de un condensador |
Nennspannung der elektrischen Anlage: … V., Anschluss an Masse positiv oder negativ [2]. | Tensión nominal del sistema eléctrico: … V, positivo/negativo [2] a tierra. |
Arbeitsdrehzahl bei 12V Nennspannung | velocidad de trabajo a 12 V de tensión nominal |
einer Nennspannung von 3,3 V und | una tensión nominal de 3,3 V, y |
die Nennspannung ist aus dem Elektroplan zu entnehmen | la tensión nominal debe consultarse en el diagrama eléctrico |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
einer Nennspannung von 10,5V oder mehr, jedoch nicht mehr als 16,0V | una tensión nominal de 10,5V o más, pero no superior a 16,0V |
funktionsbedingt sind elektrische Bauteile mit Nennspannung 230 V bzw. 400 VAC eingesetzt | según el funcionamiento, se emplean componentes eléctricos con una tensión nominal de 230 V o 400 V c.a., respectivamente |
Die genaue Nennspannung und der gemessene Strom sind mit vier Dezimalstellen aufzuzeichnen. | Las tensiones instaladas exactas y la corriente medida deben registrarse al cuarto decimal. |
vor Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob die Nennspannung der Zuführung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt | antes de la puesta en servicio deberá verificarse si la tensión nominal de alimentación coincide con la tensión de la red eléctrica local |
vor Inbetriebnahme ist zu kontrollieren, ob die Nennspannung des Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt | antes de la puesta en servicio debe controlarse si la tensión nominal del equipo coincide con la tensión de red del lugar |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Röntgenröhren-Nennspannung | alta tensión máxima asignada de un tubo de rayos X |
Nennspannungsbereich AC/DC | rango de tensión nominal AC/DC |
Die Netznennspannung an der Übergabestelle. | Tensión nominal del sistema en el punto de suministro. |
Bestimmungen für das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 V | disposiciones para la construcción de instalaciones de corriente de alta tensión con tensión nominal hasta 1000 V |
Bei jeder der zehn Messungen wird der Stromverbrauch durch Multiplikation der Nennspannung mit dem gemessenen Strom berechnet. | La energía utilizada para cada una de las 10 mediciones debe calcularse multiplicando la tensión instalada por la intensidad de la corriente medida. |