"Nennspannung" auf Spanisch


Nennspannungtensión de régimen
Nennspannungtensión nominal
Nennspannungtensión nominal de una red
Nennspannungvoltaje nominal
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Nennspannung"

Nennspannung der Batterietensión nominal de la pila
Nennspannung eines Kondensatorstensión asignada de un condensador
Nennspannung der elektrischen Anlage: … V., Anschluss an Masse positiv oder negativ [2].Tensión nominal del sistema eléctrico: … V, positivo/negativo [2] a tierra.
Arbeitsdrehzahl bei 12V Nennspannungvelocidad de trabajo a 12 V de tensión nominal
einer Nennspannung von 3,3 V unduna tensión nominal de 3,3 V, y
die Nennspannung ist aus dem Elektroplan zu entnehmenla tensión nominal debe consultarse en el diagrama eléctrico
Cat 2 - 1
einer Nennspannung von 10,5V oder mehr, jedoch nicht mehr als 16,0Vuna tensión nominal de 10,5V o más, pero no superior a 16,0V
funktionsbedingt sind elektrische Bauteile mit Nennspannung 230 V bzw. 400 VAC eingesetztsegún el funcionamiento, se emplean componentes eléctricos con una tensión nominal de 230 V o 400 V c.a., respectivamente
Die genaue Nennspannung und der gemessene Strom sind mit vier Dezimalstellen aufzuzeichnen.Las tensiones instaladas exactas y la corriente medida deben registrarse al cuarto decimal.
vor Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob die Nennspannung der Zuführung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmtantes de la puesta en servicio deberá verificarse si la tensión nominal de alimentación coincide con la tensión de la red eléctrica local
vor Inbetriebnahme ist zu kontrollieren, ob die Nennspannung des Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmtantes de la puesta en servicio debe controlarse si la tensión nominal del equipo coincide con la tensión de red del lugar

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Röntgenröhren-Nennspannungalta tensión máxima asignada de un tubo de rayos X
Nennspannungsbereich AC/DCrango de tensión nominal AC/DC
Die Netznennspannung an der Übergabestelle.Tensión nominal del sistema en el punto de suministro.
Bestimmungen für das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 Vdisposiciones para la construcción de instalaciones de corriente de alta tensión con tensión nominal hasta 1000 V
Bei jeder der zehn Messungen wird der Stromverbrauch durch Multiplikation der Nennspannung mit dem gemessenen Strom berechnet.La energía utilizada para cada una de las 10 mediciones debe calcularse multiplicando la tensión instalada por la intensidad de la corriente medida.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->