Rastriegel | pasador de retención |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
danach kann durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Greifer gelöst werden | después, la caja de cambios se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda |
nach dem korrekten Absetzen des Getriebes wird durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Greifer gelöst | después del apoyo correcto de caja de cambios, la caja se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda |
nach dem korrekten Absetzen des Getriebes auf dem Offlinetisch, wird durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Gre | después del apoyo correcto de caja de cambios sobre la mesa fuera de línea, la caja se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda |