Referenzposition | posición de referencia |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Referenzposition"
|
---|
Achse fährt auf Referenzposition | eje se desplaza a posición de referencia |
Ermittlung des Eingabewerts der Referenzposition | obtención del valor de ingreso Posición de referencia |
Eingabe des ermittelten Werts bei Referenzposition | ingreso del valor obtenido en posición de referencia |
nach erfolgreicher Referenzierung ist die Geberposition gleich Referenzposition und in Offset Verschiebung steht die Differenz zwischen der Ausgangs-(geber)position und dem zuvor eingegebenen Wert Referenzposition | después de haber hecho exitosamente una referenciación, la pos. sensor es igual a la posición de referencia y en corrimiento de offset está la diferencia entre la posición de salida (del sensor) y el valor anteriormente ingresado posición de referencia |
Einstellung der Referenzposition an der Steuerung | ajuste de la posición de referencia en el control |
danach das Handrad auf die Referenzposition stellen | después ajustar el volante a la posición de referencia |
|
Einstellung der Referenzposition am Bedienteil V810 | ajuste de la posición de referencia en el programador V810 |
warten Sie immer, bis der Fräsbohrkopf und der Verfahrtisch die Referenzposition erreicht haben | siempre espere hasta que el cabezal fresador y la mesa desplazable hayan llegado hasta la posición de referencia |
bei Maschinen mit im Handrad eingebautem Positionssensor ist die Referenzposition durch mechanische Justierung festgelegt | en las máquinas con el sensor de posición incorporado en el volante la posición de referencia está determinada por ajuste mecánico |
um einen Bezug zwischen Positionsgeberinformation und tatsächlicher, mechanischer Position herzustellen, wird eine Referenzposition benötigt | para poder establecer una referencia entre la información del posicionador y la posición mecánica verdadera, se necesita una posición de referencia |
maximal zulässige Differenz (in %) von der kalibrierten Referenzposition (Grundstellung) zur momentanen Grundstellung (Überprüfung bei Eigenüberwachung) | máxima diferencia permitida (en %) de la posición de referencia calibrada (posición inicial) respecto de la posición inicial momentánea (verificación de automonitoreo) |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Anzeige aller Referenzpositionen der Maschine | visualizar todas las posiciones de referencia de la máquina |
Die Referenzpositionen sind der unbeurteilten Verbriefungsposition in jeder Hinsicht nachgeordnet; | las posiciones de referencia deberán estar subordinadas en todos los aspectos a la posición de titulización no calificada; |