Schaltpunkt | punto de conmutación |
|
Beispieltexte mit "Schaltpunkt"
|
---|
Schaltpunkt einstellen | ajustar el punto de conmutación |
Schaltpunkt einstellbar | punto de conmutación ajustable |
oberer Schaltpunkt | punto de conmutación superior |
unterer Schaltpunkt | punto de conmutación inferior |
Einstellung Schaltpunkt | ajuste de punto de transición |
Betrieb mit einem Schaltpunkt | funcionamiento con un punto de conmutación |
Messkraft des Tasterelementes beim Schaltpunkt | presión de medición del cabezal palpador en el punto de conmutación |
|
Damit bleibt der Schaltpunkt reversible. | Con esto el punto de conmutación se mantiene reversible. |
mit dem Button Aktiv wird der Schaltpunkt aktiviert | con el botón activo se activa el punto de conmutación |
Feineinstellung für Schaltpunkt bei fallendem Druck | regulación fina del punto de conmutación con presión descendente |
Feineinstellung für Schaltpunkt bei steigendem Druck | regulación fina del punto de conmutación con presión ascendente |
der aktuelle Schaltpunkt wird am LED-Display angezeigt | se muestra el punto de transición actual en el visualizador LED |
der Schaltpunkt und die Überwachungszeit wurden überschritten | el punto de transición y el tiempo de supervisión han sido superados |
Sensor wie folgt zurückdrehen um den Schaltpunkt vor der Endlage einzustellen. | Desenrosque el sensor de la siguiente forma para ajustar el punto de conmutación antes del fin de carrera. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Rückschaltpunkt | punto de retroceso de conmutación |
Kennlinien-Umschaltpunkt | punto de cruce |
Umschalten des Schaltpunkts | conmutar el punto de conmutación |
Fahrzyklen und Schaltpunkte | Ciclos de conducción y puntos de cambio de marcha |
Teach-in eines Schaltpunktes | teach-in de un punto de conmutación |
Teach-in eines einfachen Schaltpunktes | teach-in de un punto de conmutación simple |
|
Anwählen eines von zwei fest eingestellten Schaltpunkten | seleccionar uno de dos puntos de conmutación de regulación fija |
eine Überprüfung der Schaltpunkte liegt im Ermessen des Anwenders | la comprobación de los puntos de conmutación queda a criterio del usuario |
die jeweilige Schaltpunkteinstellung kann von Ihnen durchgeführt werden | el ajuste del punto de conmutación puede ser realizado por el propio operador |
Teach-in einer Analogkennlinie bzw. eines Fensters mit zwei Schaltpunkten | teach-in de una curva característica analógica o una ventana con dos puntos de conmutación |
Einstellung des Schaltpunktes bei unterschiedlicher Bewegungsrichtung des Objekts | ajuste del punto de conmutación para diferentes direcciones de movimiento del objeto |
die Schaltpunkte liegen bei Anlieferung ca. in der Mitte des jeweiligen Einstellbereiches | en la entrega, los puntos de conmutación se ubican aproximadamente en el medio del rango de regulación |