Silber | plata |
Silber | falta de impresión |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Polygewebeband silber | cinta adhesiva de tejido multicapa color plata |
Unterlegscheibe silber | arandela plateada |
Dachreling in silber | marco del techo plateado |
Silber (einschließlich vergoldetes oder platiniertes Silber), in Rohform oder als Halbzeug oder Pulver | Plata, incluida la plata dorada y la platinada, en bruto, semilabrada o en polvo |
Gold- und Silberschmiedewaren aus Silber | Artículos de orfebrería, de plata |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Kombiinstrument mit 5 Tuben in sportlichem Design und Tubenplatte in silber | tablero de instrumentos con 5 indicadores con diseño tubular deportivo plateado |
Ausgedrückt als Silber (Ag) | Expresado como plata (Ag) |
sie aus Gold, Silber oder Platin hergestellt sind oder | que estén fabricadas con oro, plata o platino, o |
Platinplattierungen auf unedlen Metallen, Silber oder Gold, als Halbzeug, jedoch nicht weiter bearbeitet | Metales comunes, plata u oro revestidos de platino, sin otra elaboración que semilabrados |
Silberplattierungen auf unedlen Metallen, Platinplattierungen auf unedlen Metallen, auf Silber oder auf Gold, in Rohform oder als Halbzeug | Metales comunes revestidos de plata y metales comunes, plata u oro revestidos de platino, sin otra elaboración que semilabrados |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Iridiumsilber | plata iridio |
Palladiumsilber | plata paladio |
silbermetallic | plata metalizado |
Silberschieren | vetas plateadas |
Quecksilberdampfentladungsröhre | tubo de vapor de mercurio |
silberfarbener Acrylfarbe und | pintura acrílica de color plateado, y |
Farbe silbergrau einbrennlackiert. | color gris plateado pintura al horno |
Quecksilber- oder Natriumdampflampen | De vapor de mercurio o sodio |
Quecksilbergehalt des Profilelements. | Contenido de mercurio del elemento de perfil. |
Quecksilber und Quecksilberverbindungen | Mercurio y compuestos de mercurio |
Gleichrichterröhre mit Quecksilberkathode | tubo rectificador de cátodo líquido |
silberfarbenes Pulver oder dünne Schuppen | Polvo o láminas delgadas de color plateado |
Silbergehalt kleiner als 10 ppm an Gewicht. | Con un contenido de plata inferior a 10 partes por millón en peso. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Silberplattierungen auf unedlen Metallen, in Rohform oder als Halbzeug | Chapado (plaqué) de plata sobre metal común, en bruto o semilabrado |
Silberplattierungen auf unedlen Metallen, als Halbzeug, jedoch nicht weiter bearbeitet | Metales comunes revestidos de plata, sin otra elaboración que semilabrados |
Polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe außer Benzo(a)pyren, gesamtes gasförmiges Quecksilber | Hidrocarburos aromáticos policíclicos distintos del benzo(a)pireno, mercurio gaseoso total |
Alkali- oder Erdalkalimetalle; Seltenerdmetalle, Scandium und Yttrium, auch untereinander gemischt oder miteinander legiert; Quecksilber | Metales alcalinos o alcalinotérreos; metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí; mercurio |
Alkalimetalle, Erdalkalimetalle; Seltenerdmetalle; Scandium und Yttrium, auch untereinander gemischt oder miteinander legiert; Quecksilber | Metales alcalinos o alcalinotérreos; metales térreos raros, escandio e itrio; mercurio |
vergoldet, versilbert oder platiniert | Dorados, plateados o platinados |
Temperatur des kondensierten Quecksilbers | temperatura del mercurio condensado |
aus Aluminium, silber, eloxiert, flugtauglich | de aluminio, plata, anodizado, apto para vuelco |
Gasentladungslampen: Entfernung des Quecksilbers. | lámparas de descarga luminosas: deberá eliminarse el mercurio. |
Quecksilbergehalt des abgeleiteten Bodenobjektes. | Contenido de mercurio del objeto derivado del suelo. |
Natriumsilberthiosulfat sollte daher genehmigt werden. | Procede, por tanto, aprobar el tiosulfato de plata y sodio. |
quecksilberhaltige Messinstrumente zur Bestimmung des Erweichungspunktes. | dispositivos de medición de mercurio para determinar el punto de reblandecimiento. |