Speicherung von Dokumenten | almacenamiento de documentos |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Im Falle einer Registrierung stimmt der Nutzer der Speicherung der von ihm eingegebenen Daten zu. | En caso de registro, el usuario debe estar de acuerdo con el almacenamiento de los datos que él o ella proporciona. |
Speicherung von Kohlenwasserstoffen | almacenamiento de hidrocarburos |
Speicherung von Fehlercodes (siehe Absatz 3.6 dieses Anhangs), | almacenamiento de los códigos de fallo (véase el punto 3.6 del presente anexo); |
Ein großes, im Allgemeinen zylindrisches Speicherbauwerk zur Speicherung von Schüttgütern. | Estructura de gran tamaño, generalmente cilíndrica, utilizada para almacenar materiales sueltos. |
Maß für die Fähigkeit eines Grundwasserleiters zur Speicherung von Wasser. | Capacidad de almacenamiento de agua de un acuífero. |
Entwicklung intelligenter Systeme für die Verteilung, Speicherung und Übertragung von Energie. | Creación de sistemas inteligentes de distribución, almacenamiento y transmisión de energía. |
Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Informationen und gemeinsame Datenanforderungen | Sistemas de intercambio y almacenamiento de información y requisitos comunes en materia de datos |
Geologische Speicherung von CO2 in einer gemäß der Richtlinie 2009/31/EG genehmigten Speicherstätte | Almacenamiento geológico de CO2 en un emplazamiento de almacenamiento autorizado de conformidad con la Directiva 2009/31/CE |
Auslesen von Daten aus dem Massenspeicher und Aufzeichnung und Speicherung von Daten im Massenspeicher; | lectura, registro y almacenamiento de los datos de la memoria, |
|
Verfügbarkeit von Dokumenten | Disponibilidad de los documentos |
die Ausstellung von Lufttüchtigkeitsdokumenten, | la emisión de documentos de aptitud para aeronavegabilidad, |
Artikel 94 Übermittlung von Dokumenten | Artículo 94 Transmisión de documentos |
Austausch von Informationen und Dokumenten | Intercambio de información y documentos |
Vorlage von Unterlagen, Dokumenten und Aufzeichnungen | Presentación de documentación y registros |
Ausreise bei Verlust oder Diebstahl von Dokumenten | Salida en caso de pérdida o robo de documentos |
die Kontrolle der Ausstellung, Genehmigung oder Änderung von Dokumenten, | la emisión, aprobación o cambio de documentos, |
Dokumentation über das/die Verfahren für die Kontrolle von Dokumenten | Documentación sobre los procedimientos de control de los documentos |
Freistellung der Mesta AS von Dokumentenabgabe und Eintragungsgebühr; und | exención de Mesta AS de las tasas de documentación y registro, y |