"Teilnahme und Öffentlichkeit" auf Spanisch


Teilnahme und ÖffentlichkeitAsistencia y publicidad de las reuniones
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Etwas Anteilnahme und Interesse2 Algo de atención e interés
Wenig Anteilnahme und Interesse4 Poca atención e interés
die wichtigsten Teilnahmebedingungen und Zuschlagskriterien;las condiciones esenciales de participación y los criterios de concesión,
Teilnahme an Messen und Ausstellungen,Participación en ferias y salones.
Teilnahme der Mitglieder und StellvertreterParticipación de los miembros y suplentes
Anmeldegebühren für die Teilnahme an Seminaren und Konferenzen,los gastos de inscripción en seminarios y conferencias.
Teilnahme von Sachverständigen an Seminaren, Symposien und Workshops.participación de expertos en seminarios, simposios y talleres.
Anmeldegebühren für die Teilnahme von Beamten an Seminaren und Konferenzen.los gastos de inscripción de la participación de los funcionarios en seminarios y conferencias.
der Bieter erfüllt die Teilnahmebedingungen gemäß Artikel 38 Absatz 1 undque el licitador cumpla las condiciones participación mencionadas en el artículo 38, apartado 1, y
Cat 3 - 1
Qualifizierte Entscheidungsfindung und Einbeziehung der ÖffentlichkeitSolidez en la toma de decisiones y compromiso público
Ausgaben für Veröffentlichungen und für die Unterrichtung der ÖffentlichkeitCréditos 2013 Créditos 2012
Berichte, Websites, Konferenzen und generell Initiativen für die breite Öffentlichkeit;informes, sitios web, conferencias y, en general, iniciativas dirigidas al público;
Ergebnisse der im Rahmen der Kommunikationsstrategie durchgeführten Informations- und Öffentlichkeitsmaßnahmen;los resultados de las medidas de información y publicidad aplicadas en el marco de la estrategia de comunicación;
Datenaktualisierungen müssen mit einem Zeitstempel versehen, archiviert und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden.Las actualizaciones de los datos se datarán, se archivarán y se pondrán a disposición del público.
Diese Stellungnahme wurde der Kommission und den Mitgliedstaaten übermittelt und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.Envió este dictamen a la Comisión y a los Estados miembros y lo puso a disposición del público.
Nationale und transnationale Sensibilisierungskampagnen mit dem Ziel, die Öffentlichkeit für Natura 2000 zu sensibilisieren.Campañas de sensibilización nacionales o transnacionales destinadas a aumentar la sensibilización de la sociedad sobre Natura 2000.
europäische Norm Norm, die von einer europäischen Normungsorganisation angenommen wurde und der Öffentlichkeit zugänglich ist;«norma europea» norma adoptada por un organismo europeo de normalización y puesta a disposición del público;
Sie sollte die Strategien und die dazugehörigen Analysen auf elektronischem Weg für die Öffentlichkeit zugänglich machen.Debe poner las estrategias y su análisis a disposición del público por medios electrónicos.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->