"Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten" auf Spanisch


Umstrukturierungsbeihilfen in FördergebietenAyudas de reestructuración en las regiones subvencionadas
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten"

Die Überwachungsbehörde muss bei der Beurteilung von Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten regionale Entwicklungserfordernisse berücksichtigen.El Órgano de Vigilancia tendrá en cuenta las necesidades de desarrollo regional a la hora de evaluar una ayuda de reestructuración en las regiones subvencionadas.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Die Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen von 2004 gelten allerdings ausschließlich für „Unternehmen in Schwierigkeiten“.En efecto, las Directrices de 2004 sobre ayudas de reestructuración solo se aplican a las «empresas en crisis».
Umstrukturierungsbeihilfen sollten auf die Deckung der für die Wiederherstellung der Rentabilität notwendigen Kosten beschränkt sein.Las ayudas de reestructuración deberán limitarse a cubrir los costes necesarios para restablecer la viabilidad.
Umstrukturierungsbeihilfen müssen demnach mit einem tragfähigen Umstrukturierungsplan verknüpft sein, für den sich der betreffende EFTA-Staat verbürgt.Por consiguiente, la ayuda de reestructuración deberá estar vinculada a un programa viable de reestructuración al que se compromete el propio Estado de la AELC.
Besondere Anforderungen an Investitionsvorhaben in Fördergebieten mit einem höheren Fördersatz für RegionalbeihilfenCondiciones específicas para proyectos de inversión en zonas asistidas con una ayuda regional más elevada
Ist in der geplanten Regelung ein Aufschlag für Unternehmen in Fördergebieten vorgesehen?¿El régimen de ayudas prevé una bonificación para las empresas situadas en regiones asistidas?

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->