Verlängerung der Zahlungsfristen | Moratoria de pago |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
der Verlängerungspreis wird der heutigen Preisliste angepasst | el precio de la prolongación BINZ se ajusta al precio de lista actual |
Verlängerungen der Außengewinde | prolongaciones rosca exterior |
Verlängerungen zur Vergrößerung der Tauchtiefe | prolongación para aumento de la profundidad de penetración |
Verlängerung der Werkzeugstandzeit | prolongación de la vida útil de la herramienta |
Verlängerungsschiene von der Montageschiene entfernen | quitar de la guía de montaje la guía de extensión |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
eine direkte Verlängerung der Banktätigkeit, | una extensión directa de actividades bancarias, |
der Verlängerung der darauffolgenden Ruhezeit und | el aumento del período de descanso subsiguiente; y |
Erteilung, Verlängerung, Widerruf oder Entzug einer Genehmigung. | la concesión, la renovación, la anulación o la retirada de una autorización. |
Dasselbe Verfahren gilt für eine Verlängerung der Abordnung. | El procedimiento será el mismo en caso de renovación del período de la comisión de servicio. |
Einhaltung der Zahlungsfristen | Cumplimiento de los plazos de pago |