Vermessung des Druckbogens | medición del pliego de impresión |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Vermessung des Gewindes | medición de la rosca |
Vermessung des Schaftes | medición del vástago |
das Werkzeug dient der Vermessung der Gewindespitze einer Schraube mit Spitzbogen | esta herramienta sirve para la medición de la punta de la rosca de un tornillo con punta ojival |
das Werkzeug dient der Vermessung des Gewindes einer Schraube mit 2-Start-Gewinde | esta herramienta sirve para la medición de la rosca de un tornillo de doble rosca |
das Werkzeug dient der Vermessung des Schaftes einer Schraube | esta herramienta sirve para la medición del vástago de un tornillo |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die meisten Instrumente können mehr als einen Messwert liefern, z.B. liefert die Gewindevermessung neben dem minimalen, dem mittleren und dem maximalen Außendurchmesser noch den Kerndurchmesser, die Gewindesteigung und den Gewindewalzwinkel | la mayoría de los instrumentos pueden proveer más de un valor de medición. Por ejemplo, la medición de la rosca provee junto con los diámetros externos mínimo, medio y máximo, el diámetro del núcleo, el paso de la rosca y el ángulo de rosca |
Maße des Druckbogens nicht durch Unterlegen unter Grundtuch übertragen | no transferir las medidas del pliego de impresión colocando el molde debajo de la mantilla base |
Mitte des Druckbogens | centro del pliego de impresión |
beim Aufkleben der horizontalen Werkzeuge muss berücksichtigt werden, dass die linke Seite des Grundtuchs der rechten Seite des Druckbogens entspricht, d. h. die horizontalen Werkzeuge müssen an der Mittellinie gespiegelt werden | al pegar las herramientas horizontales debe prestarse atención a que el lado izquierdo de la mantilla base se corresponda con el lado derecho del pliego de impresión, o sea, las herramientas horizontales deben espejarse en la línea central |
die vertikale Mittellinie auf dem Grundtuch entspricht der Mitte des Druckbogens | la línea central vertical sobre la mantilla base corresponde al centro del pliego de impresión |