Verwaltungserklärung und Konformitätserklärung | Declaración de fiabilidad y estado de conformidad |
Cat 1 - 1
-->
Seit 2003 Übersetzungen für den Maschinenbau · ISO-9001
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
die Verwaltungserklärung und die Jahresrechnungen der zugelassenen Zahlstellen; | la declaración sobre la gestión y las cuentas anuales de los organismos pagadores autorizados; |
die Arbeiten und Kontrollen, die der Verwaltungserklärung der Zahlstellen zugrunde liegen müssen; | el trabajo y los controles que sustentan la declaración sobre la gestión de los organismos pagadores; |
eine Verwaltungserklärung und die Jahresrechnungen der Zahlstellen sowie die Ergebnisse sämtlicher durchgeführten Prüfungen und Kontrollen; | la declaración sobre la gestión y las cuentas anuales de los organismos pagadores, así como los resultados disponibles de todas las auditorías y controles efectuados; |
die Verwaltungserklärung und die jährliche Zusammenfassung gemäß Artikel 59 Absatz 5 Buchstaben a und b der Haushaltsordnung erstellen. | redactar la declaración de fiabilidad y el resumen anual a que se refiere el artículo 59, apartado 5, letras a) y b), del Reglamento Financiero. |
da diese Maschine für sich alleine noch nicht verwendungsfertig ist und wesentliche sicherheitstechnische Anforderungen erst nach dem Einbau erfüllt werden können, kann keine Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie abgegeben werden | dado que esta máquina no está lista para su uso por separado y los requisitos técnicos de seguridad no se puede cumplir hasta su montaje, no se puede emitir ninguna Declaración de conformidad según la Directiva de Máquinas |
Die technischen Unterlagen und die EG-Konformitätserklärung sind gemäß den Bestimmungen des Anhangs IV zu erstellen. | La documentación técnica y la declaración CE de conformidad se redactarán de conformidad con las disposiciones del Anexo IV. |