"Vorlage" auf Spanisch


Vorlageplantilla
Vorlagemuestra


Beispieltexte mit "Vorlage"

Vorlage zur Vorabentscheidung EGpetición de decisión prejudicial CE
Vorlage von Stellungnahmen zu Entwürfen;la presentación de comentarios sobre los proyectos;
Vorlage und Genehmigung des MängelbeseitigungsplansPresentación y aprobación del plan de medidas correctoras
Vorlage eines Richtlinien- oder EntscheidungsentwurfsPresentación de un proyecto de Directiva o de Decisión
Vorlage von Unterlagen, Dokumenten und AufzeichnungenPresentación de documentación y registros
Vorlage der Bescheinigungen und Vorführung der WarenPresentación de certificados y mercancías
Vorlage der Streitigkeit beim Internationalen Gerichtshof.presentación de la controversia a la Corte Internacional de Justicia.
die Vorlage von Unterlagen zu verlangen,exigir la presentación de documentos;
Vereinfachte Vorlage für MonitoringkonzepteModelo simplificado para los planes de seguimiento
die Vorlage eines vom Ausfuhrland ausgestellten Dokuments;la presentación de un documento expedido por el país exportador;
Keine rechtzeitige Vorlage eines geprüften EmissionsberichtsNo presentación a tiempo de un informe de emisiones verificadas
Erstellung und Vorlage regelmäßig aktualisierter Unbedenklichkeitsberichte;elaboración y presentación del informe periódico actualizado en materia de seguridad;
Mitgliedstaatenspezifische Vorlage oder mitgliedstaatenspezifisches Dateiformat [7]Modelo o formato de fichero específico del Estado miembro [7]
Optionen: mitgliedstaatenspezifische Vorlage oder mitgliedstaatenspezifisches Dateiformat.Por favor, seleccione el formato de archivo específico o la plantilla específica del Estado miembro.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Vorlagedateifichero de muestra
Vorlagedateienficheros de muestra
Druckvorlagediseño original
Bolzenvorlagerungcono de apoyo para pernos
Vorlagebehälterdepósitos de almacenamiento
Trockene GebraucHSStellenvorlageseguro antirretroceso de llamas, en metal sinterizado
Parameter Kühlung Wasservorlageparámetros refrigeración preparación agua
Wasservorlage nicht vorhandenpreparación agua no disponible
Gesetzesvorlage der Regierungproyecto de ley
Gesetzesvorlage von Abgeordnetenproposición de ley
Vorlage der Erklärung gemäß 21.A.20 Buchstabe d undremitir la declaración que se menciona en el punto 21.A.20 d);
Vorlagen für Linearitätsprüfung und automatische Temperaturkalibrierungmodelos para verificación de linealidad y calibración automática de temperatura
Vorlage von Informationen darüber, wie bestimmte Berichtigungen durchgeführt wurden undfacilitar información sobre cómo se realizaron determinados ajustes, y
Vorlage des Entwurfs des Voranschlags der Ausgaben und Einnahmen in der Plenarversammlung gemäß Artikel 75;la presentación a la Asamblea del proyecto de estimación de ingresos y gastos del Comité, conforme al artículo 75;
Vorlage eines Nachweises der Fähigkeit zur Unterstützung gemäß den Nummern 21.A.3 und 21.A.129 Buchstabe d.demostrar que es capaz de prestar asistencia de acuerdo con 21.A.3A y 21.A.129 d).
Vorsicht vor Überlauf des Wasservorlagetankspreste atención para que no se desborde agua del tanque depósito
Gebühr für die Vorlage eines neuen DossiersTasa por presentación de un nuevo expediente
Aktivierung der Kühlung für den Wasservorlagebehälteractivación de la refrigeración para recipiente depósito de agua
Das schriftliche Verfahren bei Vorlagen zur VorabentscheidungLa fase escrita del procedimiento en las cuestiones prejudiciales
Angepasste Leitlinien, Vorlagen und/oder spezifische BeispieleOrientación personalizada, modelos y/o ejemplos específicos
Liste neuer Wirbeltierstudien, deren Vorlage beabsichtigt wird.Lista de los nuevos estudios sobre animales vertebrados que se tenga intención de presentar.
der Gemischvorlagebehälter ist mit entsprechender Niveauüberwachung ausgestattetel recipiente de preparación de la mezcla está equipado con un sistema de control de nivel