"gefüllt" auf Spanisch


gefülltrelleno
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "gefüllt"

Pralinen, auch gefülltBombones, incluso rellenos
Gerät zu schnell gefülltel aparato fue llenado demasiado rápido
Waffeln — andere, gefülltBarquillos y obleas (gaufrettes, wafers) y waffles (gaufres) – los demás, con relleno
Kammer wird mit Luft gefülltla cámara se llena con aire
Jede Probe wird in einen geeigneten Container/Behälter gefüllt.Cada muestra se introducirá en un recipiente apropiado.
beim ersten Füllen wird die Probe bis zum ersten Flüssigkeitssensor gefüllten el primer llenado, la muestra se llena hasta el primer sensor de líquido
der Rundschalttisch wird vor der Auslieferung mit einem geeigneten Fließfett gefülltantes de la entrega, la mesa giratoria de conexión se llena con una grasa fluida adecuada
Glaszylinder, Ventile, Teleskop-Ansaugrohr und Titrierkanüle sind mit Reagenz gefülltel cilindro de vidrio, las válvulas, el tubo de aspiración telescópico y la cánula de valoración están llenos de reactivo
Cat 2 - 1
Einen Teil des Jahres gefüllt und/oder fließend.Que se llena y/o tiene caudal durante parte del año.
das Frischwasserbecken muss anfangs komplett gefüllt werdenal principio se debe llenar totalmente el tanque de agua limpia
Teigwaren, gefüllt (auch gekocht oder in anderer Weise zubereitet)Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra forma
Teigwaren, gefüllt (auch gekocht oder in anderer Weise zubereitet):Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra forma:
Während oder unmittelbar nach Niederschlägen gefüllt und/oder fließend.Que se llena y/o tiene caudal durante una precipitación e inmediatamente después.
Zu bestimmten Jahreszeiten (z. B. Herbst/Winter) gefüllt und/oder fließend.Que se llena y/o tiene caudal en determinadas estaciones del año, por ejemplo, otoño/invierno.
dieses Zubehör ist ein Kunststoffzylinder, gefüllt mit geräuschdämmendem Melaminschaumeste accesorio es un cilindro de plástico lleno con espuma de melamina para amortiguación del sonido

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

gefülltes Bandbanda llena
Polyamid glasgefülltpoliamida relleno de vidrio
gasgefüllte Photozellefototubo de gas
gasgefüllte Rauschröhretubo generador de ruido de plasma
gasgefülltes Ventilbauelementválvula de gas
eingefüllte Isolierflüssigkeitaislante líquido dispuesto para su uso
gefüllte geladene Batteriebatería cargada rellena
gefüllte entladene Batteriebatería descargada rellena
ausgefüllter farbiger Kreiscírculo colorido relleno
der Balken ist vollständig bis nach unten ausgefülltla barra ha sido completada en su totalidad hasta abajo
die Proben werden mit einer Kombination aus Saug- und Druckmodus gefülltlas muestras se llenan mediante una combinación de método de aspiración y de presión
der Balken ist von oben nur bis zum Bereich der Grenzwertmarkierung ausgefülltla barra ha sido llenada desde arriba sólo hasta el sector de la marca de valor límite
Cat 3 - 1
bei Geräten ohne Einfülltrichter werden die Teile direkt in die Trommel gefüllten equipos sin tolva de llenado, se llena el tambor directamente con las piezas
Elektronische Thermometer und Pyrometer, nicht mit anderen Instrumenten kombiniert, nicht flüssigkeitsgefülltTermómetros y pirómetros electrónicos sin combinar con otros instrumentos, excepto de líquido
Zylinder, Ventile, Teleskop-Ansaugrohr, Dosierkanüle, ggf. Rückdosierventil und Rückdosierrohr sind mit Reagenz gefülltel cilindro, las válvulas, el tubo de aspiración telescópico, la cánula de dosificación, y eventualmente la válvula de purga y el tubo de dosificación inversa están llenos de reactivo
Bettausstattungen (einschließlich Steppdecken, Deckbetten, Polstern, Schlummerrollen und Kopfkissen) (ohne Matratzen und Schlafsäcke), mit Federn oder Daunen gefülltArtículos de cama rellenos de pluma o plumón, incluidas colchas, edredones, cojines, pufs y almohadones (excepto colchones y sacos de dormir)
ungefüllte entladene Zelle oder Batteriebatería descargada vacía
vom Antragsteller ausgefülltes Formular,formulario presentado por el solicitante,
Pflichtfelder, die ausgefüllt werden müssencampos obligatorios que deben cumplimentarse
Polyamid Feinkorn, Polyamid glasgefüllt, Alumidegrano fino de poliamida, poliamida relleno de vidrio, alumida
Beförderung nicht abgefüllter WeinbauerzeugnisseTransporte de productos vitivinícolas sin envasar
Darstellung des Fabrikschildes (nur beispielhaft ausgefüllt)representación de la placa del fabricante (contenido meramente orientativo)
komplett ausgefüllte Messblätter sind revisionssicher abzulegenarchivar las hojas de medición, totalmente cumplimentadas, para posibilitar cualquier revisión posterior

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->