leichter Zugang zu Autoklaven-Bedingungen | fácil acceso a condiciones de autoclave |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Emissionen (Euro 5 und 6) leichter Pkw und Nutzfahrzeuge/Zugang zu Informationen | Emisiones (Euro 5 y 6) de los vehículos ligeros y acceso a la información |
Erleichterung des Zugangs der Verbraucher zu Informationen über Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse. | facilitación del acceso de los consumidores a la información relativa a los productos de la pesca y la acuicultura. |
die Bedeutung einer Senkung der Kapitalkosten und eines erleichterten Zugangs zum Kapital; | la importancia de reducir el coste del capital, y de fomentar el acceso al mismo; |
Erleichterung des Zugangs angemessen qualifizierter Landwirte zum Agrarsektor und insbesondere des Generationswechsels. | facilitar la entrada en el sector agrario de agricultores adecuadamente formados, y en particular el relevo generacional. |
Erleichterter Zugang zu pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Rahmen des multilateralen Systems | Facilitación del acceso a los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura dentro del sistema multilateral |
Erleichterung des Zugangs zu einer Unterkunft sowie zu medizinischer und sozialer Infrastruktur des Aufnahmelandes, | simplificación del acceso a la vivienda y a la infraestructura sanitaria y social del país de acogida, |
Vorübergehender Rahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise | Marco temporal aplicable a las medidas de ayuda estatal para facilitar el acceso a la financiación en el actual contexto de crisis económica y financiera |