Änderung der technischen Unterlage | Modificación del expediente técnico |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
ANTRAG AUF ÄNDERUNG DER TECHNISCHEN UNTERLAGE FÜR EINE GEOGRAFISCHE ANGABE | SOLICITUD DE MODIFICACIÓN DEL EXPEDIENTE TÉCNICO DE UNA INDICACIÓN GEOGRÁFICA |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Änderung der hier angegebenen technischen Daten ohne vorherige Ankündigung | sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso |
es dürfen keine Umbauten, Veränderungen, Anbauten oder sonstige technischen Änderungen an der Maschine vorgenommen werden, die die Sicherheit beeinträchtigen würden | no se debe efectuar ninguna reforma, modificación, extensión ni cualquier otro cambio técnico en el sistema que pudiera perjudicar a la seguridad |
Diese Übermittlung erfolgt bis zum 30. April 2005 und anschließend bei jeder Änderung des Verzeichnisses der technischen Vorschriften. | Esto se notificará antes del 30 de abril de 2005 y, a continuación, cada vez que se modifique la lista de normas técnicas. |
Aufbewahrung der technischen Unterlagen erfolgt durch | conservación de los documentos técnicos realizada por |
Aufbewahrung der technischen Unterlagen durch | conservación de los documentos técnicos por |
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der relevanten technischen Unterlagen | apoderado para la compilación de la documentación técnica relevante |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Liste der technischen Unterlagen | Lista de documentos técnicos |
eine Zusammenfassung der technischen Unterlagen. | un resumen de la documentación técnica; |
die wichtigsten Spezifikationen der technischen Unterlage gemäß Buchstabe b. | las especificaciones principales del expediente técnico contemplado en la letra b). |
Der Hersteller muss die in Nummer 4 beschriebenen technischen Unterlagen erstellen. | El fabricante reunirá la documentación técnica descrita en el punto 4. |
Der Hersteller fügt die Erklärung der benannten Stelle den technischen Unterlagen hinzu. | El fabricante incorporará la declaración del organismo notificado a la documentación técnica. |