"Begriffsbestimmung des Großkredits" auf Tschechisch


Begriffsbestimmung des GroßkreditsDefinice velké expozice

Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen

Begriffsbestimmung des Instituts für die Zwecke von GroßkreditenDefinice instituce pro účely týkající se velkých expozic
Begriffsbestimmungen und Hinweise für die Zwecke des Formblatts CODefinice a pokyny pro účely tohoto formuláře CO
Für die Anwendung der Begriffsbestimmung in Absatz 1 gilt Folgendes:Pro účely definice stanovené v prvním odstavci:
Im Sinne der Begriffsbestimmung des Investmentfonds umfasst der Begriff „Öffentlichkeit“ Privatanleger, professionelle und institutionelle Anleger;pro účely definice investičního fondu zahrnuje pojem „veřejnost“ drobné, profesionální a institucionální investory;
Die Begriffsbestimmung des Verbrauchers sollte natürliche Personen, die außerhalb ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit handeln, umfassen.Definice spotřebitele by měla zahrnovat fyzické osoby, které jednají mimo svou živnost, podnikání nebo povolání.
Die Mitgliedstaaten oder Regionen legen diese Begriffsbestimmung im Rahmen des Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum vorČlenské státy nebo regiony uvedou toto vymezení v programu rozvoje venkova.