Bestimmungen über die Streitbeilegung; | ustanovení o řešení sporů; |
|
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Bestimmungen über die Abwicklung von Finanzinstrumenten. | ustanovení pro zrušení finančního nástroje. |
Bestimmungen über die Dokumentierung der Fänge; | ustanovení o dokumentaci úlovků; |
Bestimmungen über die Governance des Finanzierungsinstruments; | ustanovení o správě finančního nástroje; |
Bestimmungen über die Verwendung von Sprachen. | ustanovení o použití jazyků. |
Bestimmungen über die Verwendung von Sprachen; | ustanovení o použití jazyků; |
Die Bestimmungen über die Etikettierung werden ergänzt. | Rozšíření ustanovení o označování. |
Bestimmungen über Aufträge, die die Organe auf eigene Rechnung vergeben | Ustanovení použitelná pro veřejné zakázky zadávané orgány na vlastní účet |
Die Bestimmungen über diese Finanzbeiträge werden in der Satzung festgelegt. | Úprava finančních příspěvků musí být obsažena ve stanovách. |
über die Anwendung der Bestimmungen über die Kontentrennung nach Artikel 39; | o uplatňování požadavků na oddělení stanovených v článku 39; |