Direktor des Regionaleigentumsfonds. | ВАСИЛЬЕВ, Алексей Александрович |
Cat 1 - 1
-->
Alle Formate · 50+ Sprachen Anlagenbau Übersetzungen
|
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Direktor des Gefangenenlagers in Schklow. | Velitel vězeňského tábora ve městě Šklov. |
Direktor des Informations- und Analysezentrums der Präsidialverwaltung. | Ředitel informačního a analytického střediska při úřadu prezidenta. |
Der Direktor des Übersetzungszentrums entscheidet über die Zweitanträge. | Rozhodnutí týkající se potvrzujících žádostí přijímá ředitel střediska. |
Der Direktor ist der gesetzliche Vertreter des Instituts. | Ředitel zastupuje ústav navenek. |
Der Direktor beschließt die Mittelübertragungen im Rahmen des Verwaltungshaushalts. | Ředitel rozhoduje úhrady kreditů v rámci provozního rozpočtu. |
Der Direktor nimmt die rechtliche Vertretung des Zentrums wahr. | Je právním zástupcem střediska. |
Der Direktor des Übersetzungszentrums kann die Höhe dieser Gebühr überprüfen. | Výši tohoto poplatku může ředitel střediska upravit. |
Der Direktor ist für die Einstellung aller anderen Bediensteten des Instituts zuständig. | Ředitel je odpovědný za přijímání všech ostatních zaměstnanců ústavu. |
Der Direktor gewährleistet die Erfüllung des Auftrags und der Aufgaben des Instituts nach Artikel 2. | Ředitel zajišťuje plnění poslání a úkolů ústavu stanovených v článku 2. |