"Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung" auf Tschechisch


Finanzinstrumente: Ansatz und BewertungFinanční nástroje: účtování a oceňování
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung"

Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung (in der im Oktober 2009 geänderten Fassung)Finanční nástroje: účtování a oceňování (ve znění novely z října 2009)
IAS 39 Finanzinstrumente: Ansatz und BewertungIAS 39 Finanční nástroje: Vykázání a oceňování
Änderungen am IAS 39 Finanzinstrumente: Ansatz und BewertungNovela IAS 39 Finanční nástroje: účtování a oceňování
finanzielle Vermögenswerte, die in den Anwendungsbereich von IAS 39 Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung fallen;finančních aktiv, která jsou zahrnuta do rozsahu působnosti IAS 39 – Finanční nástroje: účtování a oceňování;

Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen

Ansatz und Bewertung: PlanvermögenUznání a oceňování: aktiva plánu
Definitionen in Bezug auf Ansatz und BewertungDefinice týkající se účtování a oceňování
Ansatz und Bewertung: Barwert leistungsorientierter Verpflichtungen und laufender DienstzeitaufwandUznání a ocenění: současná hodnota závazků z definovaných požitků a nákladů na běžné služby
Banken verwenden verschiedene Methoden zum Ansatz und zur Bewertung von Abschlussposten.Banky používají pro zaúčtování a ocenění položek v účetní závěrce různých metod.
Bei Ansatz und Bewertung von Erstattungsansprüchen hat ein Unternehmen die Paragraphen 116–119 anzuwenden.Při uznání a ocenění práva na náhradu postupuje účetní jednotka podle odstavců 116-119.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->