Gerichtshof der Europäischen Union | Soudní dvůr Evropské unie |
Cat 1 - 1
-->
Alle Formate · 50+ Sprachen Anlagenbau Übersetzungen
|
Beispieltexte mit "Gerichtshof der Europäischen Union"
|
---|
Einzelplan IV: Gerichtshof der Europäischen Union | Oddíl IV: Soudní dvůr evropské unie |
Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union | Žaloba u Soudního dvora Evropské unie |
In Streitsachen über den Schadensersatz ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. | Soudní dvůr Evropské unie má pravomoc rozhodovat spory o náhradu škody. |
Für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem vom Institut geschlossenen Vertrag ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. | Soudní dvůr Evropské unie má pravomoc rozhodovat na základě jakékoli rozhodčí doložky obsažené ve smlouvě uzavřené ústavem. |
Eine solche Präzisierung sollte sich auf die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union stützen. | Toto vyjasnění by mělo vycházet z příslušné judikatury Soudního dvora Evropské unie. |
zur Änderung des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und seines Anhangs I | o změně Protokolu o statutu Soudního dvora Evropské unie a přílohy I k němu |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Rat der Europäischen Union | Rada Evropské unie |
Erweiterung der Europäischen Union | rozšiřování Evropské unie |
Lage der Europäischen Union | situace Evropské unie |
Vertiefung der Europäischen Union | prohlubování Evropské unie |
Vorsitz des Rates der Europäischen Union | předsednictví v Radě EU |
das Symbol der Europäischen Union; | symbol Evropské unie; |
In der Europäischen Union erzeugt | Vyráběné v Evropské unii |
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION — | RADA EVROPSKÉ UNIE, |