Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung | princip vzájemného uznávání |
Cat 1 - 1
-->
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Beispieltexte mit "Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung"
|
---|
Gemäß dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung entspricht die Anerkennung der Gültigkeitsdauer der Schutzmaßnahme. | V souladu se zásadou vzájemného uznávání má uznání ochranného opatření účinky po dobu trvání ochranného opatření. |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Empfehlungen bezüglich der gegenseitigen Anerkennung von Zeugnissen; | doporučení týkající se vzájemného uznávání osvědčení; |
einschließlich Empfehlungen, soweit erforderlich, bezüglich der gegenseitigen Anerkennung von Zeugnissen. | doporučení, v případě potřeby včetně doporučení o vzájemném uznávání osvědčení. |
Gesetzestreue und vertrauenswürdige Wirtschaftsbeteiligte sollten von der internationalen gegenseitigen Anerkennung des Status "zugelassener Wirtschaftsbeteiligter" profitieren. | Důvěryhodné hospodářské subjekty, které dodržují pravidla, by měly mít možnost využívat vzájemného mezinárodního uznávání statusu „oprávněných hospodářských subjektů“. |
Andere Mitgliedstaaten, in denen die strittigen Produkte im Rahmen des Verfahrens der gegenseitigen Anerkennung zugelassen wurden | Ostatní členské státy, ve kterých byly sporné přípravky povoleny prostřednictvím vzájemného uznávání |
Die strittigen Produkte wurden anschließend im Rahmen des Verfahrens der gegenseitigen Anerkennung in einer Reihe von Mitgliedstaaten zugelassen. | Řada členských států následně sporné přípravky povolila prostřednictvím vzájemného uznávání. |