Informationsaustausch und Zentralstellen | Výměna informací a kontaktní místa |
|
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Informationsaustausch und Zusammenarbeit | Výměna informací a spolupráce |
Informationsaustausch und geistiges Eigentum | Výměna informací a duševní vlastnictví |
Informationsaustausch über exportkredite und handelsbezogene entwicklungshilfe | Výměna informací o vývozních úvěrech a pomoci související s obchodem |
Informationsaustausch und Zusammenarbeit bei Konzepten für elektronische Gesundheitsdienste. | výměnou informací a spoluprací týkající se politiky v oblasti elektronického zdravotnictví. |
Der Informationsaustausch erstreckt sich auch auf Methoden und bewährte Verfahren zur Verhütung von Kfz-Kriminalität. | Výměna informací zahrnuje metody a osvědčené postupy prevence trestné činnosti týkající se vozidel. |
Der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedern des Kollegiums spiegelt deren Verantwortlichkeiten und deren Informationsbedarf wider. | Výměna informací mezi členy kolegia odráží jejich povinnosti a informační potřeby. |
Aller offizieller Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission wird über ein elektronisches Datenaustauschsystem abgewickelt. | Všechny úřední výměny informací mezi členskými státy a Komisí se provádějí za použití systému pro elektronickou výměnu dat. |
Anzahl der im Rahmen des Informationsaustauschs gemeldeten, noch offenen Nichtkonformitäten und Anzahl der behobenen Nichtkonformitäten | Počet nevyřešených neshod u ověřovatelů, které byly nahlášeny v rámci výměny informací, a počet vyřešených neshod |
Um unnötige Informationsflüsse zu vermeiden, wird dafür gesorgt, dass der Informationsaustausch verhältnismäßig und risikofokussiert bleibt. | Aby se předešlo zbytečným informačním tokům, je výměna informací přiměřená a zaměřená na riziko. |