das Transportband stoppt | zastaví se přepravní pás |
|
Beispieltexte mit "das Transportband stoppt"
|
---|
Das Transportband stoppt und der Durchgang kann geöffnet werden. | Zastaví se přepravní pás a vrátka se dají otevřít. |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Bei Transportbandlängung nach längerer Betriebszeit muss das Transportband mit der dazu vorgesehenen Spanneinrichtung nachgespannt werden. | Při prodloužení dopravního pásu po delší době provozu je třeba napnout dopravní pás napínacím zařízením, které je k tomu určeno. |
Das Transportband des Bandmoduls wird dabei von Kopfantrieb über die Antriebseinheit bewegt. | Dopravní pás daného modulu je poháněn čelním pohonem přes hnací jednotku. |
Sollte der Spannweg des Spanners nicht mehr ausreichend sein, muss das Transportband durch eine neues ersetzt werden. | Pokud by dráha napínacího zařízení nutná k napnutí pásu již nedostačovala, vyměňte dopravní pás za nový. |
Schaltet das Transportband sofort aus. | Okamžitě vypne přepravní pás. |
Das Transportband wird von der Stromversorgung getrennt. | Přepravní pás se odpojí od zdroje elektrické energie. |
Nach dem Schließen läuft das Transportband automatisch wieder an. | Po jejich zavření se přepravní pás automaticky znovu rozběhne. |
|
Nachdem der Durchgang geschlossen wird, läuft das Transportband automatisch wieder an. | Po zavření vrátek se přepravní pás automaticky znovu rozběhne. |
Wenn Sie auf das vierte Feld drücken, kommen über eine Liste alle Parameter für die Transportbandregelung. | Stisknutím čtvrtého pole se otevře tabulka s přehledem všech parametrů regulace dopravního pásu. |
Die Ansteuerung muss so erfolgen, dass im Gefahrenfall das Fördermodul sofort gestoppt werden kann. | Řízení musí probíhat tak, aby bylo možné v případě nebezpečí dopravní modul ihned zastavit. |
Vor dem Löschen muss das Programm gestoppt werden. | Před jejich vymazáním je třeba program zastavit. |
Das Löschen ist nur für Programme zugelassen, die zuvor ohne Erfolg gestoppt wurden | Vymazávání je dovoleno jen u programů, u nichž byl předtím pokus o zastavení neúspěšný. |
Das Rühren wird gestoppt und die Verdauungsflüssigkeit durch das Sieb in den Filtrationstrichter gegossen. | Míchání se zastaví a trávicí tekutina se přelije přes sítko do filtrační nálevky. |