der Zusammenarbeit mit Drittländern, | spolupráci se třetími zeměmi; |
|
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Förderung kohärenter und wirksamer Zusammenarbeit mit Drittländern. | podporu soudržné a účinné spolupráce se třetími zeměmi. |
Hierunter fällt auch die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern. | Sem bude patřit také rozvíjení spolupráce se třetími zeměmi. |
Förderung einer engeren Zusammenarbeit mit Netzen im Bereich der öffentlichen Gesundheit. | Usnadnit užší spolupráci se sítí hygienických stanic. |
Die Themen der Pilotuntersuchungen werden in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festgelegt. | O tématech pilotních studií se bude rozhodovat v úzké spolupráci s členskými státy. |
Weiterer Ausbau der administrativen Zusammenarbeit im Zollwesen im Einklang mit dem Interimsabkommen. | Dále podpořit správní spolupráci v celním odvětví, v souladu s prozatímní dohodou. |
Der DSB nimmt seine Aufgaben unabhängig und in Zusammenarbeit mit dem EDSB wahr. | Při výkonu svých povinností jedná inspektor ochrany údajů nezávisle a ve spolupráci s evropským inspektorem ochrany údajů. |
Diese Maßnahmen werden erforderlichenfalls in Zusammenarbeit mit den nationalen Laboratorien und Einrichtungen durchgeführt. | V případě potřeby se tato opatření provádějí ve spolupráci s laboratořemi a subjekty členských států. |
Erleichterung der operativen Zusammenarbeit mit Drittstaaten und Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden von Drittstaaten | Usnadnění operativní spolupráce se třetími zeměmi a spolupráce s příslušnými orgány třetích zemí |
Verbesserung der Zusammenarbeit mit Bosnien und Herzegowina und Kroatien bei der Erleichterung der Rückkehr. | Posílit spolupráci s Bosnou a Hercegovinou a Chorvatskem za účelem jejich navrácení. |