Unternehmensgruppe | vállalkozások csoportja |
|
Beispieltexte mit "Unternehmensgruppe"
|
---|
Daher qualifizieren solche Sicherungsmaßnahmen nicht für eine Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen im Konzernabschluss der Unternehmensgruppe. | Emiatt az ilyen fedezeti ügyletek a csoport konszolidált pénzügyi kimutatásaiban nem felelnek meg a fedezeti elszámolás feltételeinek. |
Diese Unternehmensgruppe ist mit den chinesischen ausführenden Herstellern nicht verbunden. | Ez a vállalatcsoport független a kínai exportáló termelőktől. |
Der Antragsteller gab keine Stellungnahme ab, die betroffene Unternehmensgruppe erhob dagegen aus mehreren Gründen Einwände. | A panaszos nem tett észrevételt, ám az érintett vállalatcsoport több kérdésben kifogást emelt. |
Über die Gewährung einer individuellen Ermittlung für diese Unternehmensgruppe wird bei der endgültigen Sachaufklärung entschieden. | A Bizottság a végleges szakaszban dönt majd arról, hogy ezen vállalatok csoportját egyedi vizsgálatban részesíti-e. |
Die von den anderen assoziierten Unternehmen oder Gemeinschaftsunternehmen der Unternehmensgruppe gehaltenen Anteile bleiben für diese Zwecke unberücksichtigt. | Ebből a szempontból a csoporton belüli más társult vállalkozások és közös vállalkozások érdekeltségeit figyelmen kívül hagyják. |
Weitere Deutsch-Ungarisch Übersetzungen |
---|
Wie werden Unternehmensgruppen und Transaktionen innerhalb solcher Gruppen behandelt? | Hogyan kell kezelni a társaságcsoportok és a csoportok közötti ügyleteket? |
Folglich erfüllten diese Unternehmen oder Unternehmensgruppen das MWB-Kriterium 3 nicht. | Ezek a vállalatok, illetve vállalatcsoportok tehát nem feleltek meg a piacgazdasági elbánás harmadik feltételének. |
Folgende Unternehmen oder Unternehmensgruppen wurden letztlich für die Stichprobe ausgewählt: | A mintába felvett vállalatok és vállalatcsoportok végül az alábbiak: |
Beseitigung von Schwierigkeiten bei der Restrukturierung von grenzüberschreitend tätigen Unternehmensgruppen. | a több országra kiterjedő vállalatcsoportok. |
Hat das Unternehmen (oder die Unternehmensgruppe, zu der es gehört) in der Vergangenheit Rettungsbeihilfen erhalten? | Kapott-e a cég (vagy a csoport, amelyhez tartozik) a múltban valamilyen megmentési célú támogatást? |
Daraus ergibt sich, dass eine MWB-Feststellung für die folgenden vier Unternehmen oder Unternehmen oder Unternehmensgruppen erfolgt ist. | Ennek alapján az alábbi négy vállalat vagy vállalatcsoport tekintetében született döntés a piacgazdasági elbánásra vonatkozóan: |
Dementsprechend wurden die MWB-Anträge von vier ausführenden Herstellern (Unternehmensgruppen), die aus elf juristischen Personen bestehen, untersucht. | Ennek alapján a négy exportáló gyártó (vállaltcsoport) által benyújtott piacgazdasági elbánás iránti kérelmek vizsgálata tizenegy jogalanyra terjedt ki. |