"hintere" auf Ungarisch


hinterehátsó


Beispieltexte mit "hintere"

hintere Rückstrahler, nichtdreieckigHátsó, nem háromszög alakú fényvisszaverők:
Anforderungen an vordere und hintere SchutzvorrichtungenAz elülső és hátsó védőszerkezetekre vonatkozó követelmények
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichenschild:A hátsó rendszámtáblát megvilágító berendezés:
zwei hintere Fahrtrichtungsanzeiger (Kategorie 2a oder 2b);két hátsó irányjelző lámpa (2a. vagy 2b. kategória);
B zwei hintere Fahrtrichtungsanzeiger (Kategorie 2a oder 2b).„B” két hátsó irányjelző lámpa (2a. vagy 2b. kategória);
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen (Regelung Nr. 4)A hátsó rendszámtáblát megvilágító lámpa (4. sz. előírás)
Beleuchtungseinrichtungen für das hintere Kennzeichenschild von Kraftfahrzeugen und ihren AnhängernGépjárművek és pótkocsijaik hátsó rendszámtábláinak megvilágítása
Bei Beleuchtungseinrichtungen für das hintere Kennzeichen und Fahrtrichtungsanzeigern (Kategorien 5 und 6) ist die „Lichtaustrittsfläche“ zu verwenden.A hátsó rendszámtábla megvilágítására szolgáló berendezések, valamint az 5. és 6. kategóriájú irányjelzők esetében „fénykibocsátó felület”.

Weitere Deutsch-Ungarisch Übersetzungen

Hinterer nichtdreieckiger Rückstrahler (Regelung Nr. 3)Hátsó, nem háromszög alakú fényvisszaverő (3. sz. előírás)
ein äußerer Sitz für die hinteren Reihen.a hátsó sor vagy sorok esetében egy külső ülés.
Schlagprüfung am hinteren Fußteil (mit Schuh)A lábfej alsó részének ütközésvizsgálata (cipővel)
Anbringungsstelle und Anbringung, hinteres KennzeichenHátsó rendszámtáblák felszerelésének helye és rögzítésének módja
Diese Vorschrift gilt nicht für die hinteren zulässigen Leuchten.Ez a feltétel nem vonatkozik a kiegészítő hátsó lámpákra.
Anhang 11 Sichtbarkeit hinterer und seitlicher auffälliger Markierungen am Fahrzeug11. melléklet – A láthatósági jelzések láthatósága a jármű hátulja, eleje és oldala felől
Einrichtungen für den hinteren Unterfahrschutz und ihr Anbau; hinterer UnterfahrschutzHátsó ráfutásgátlók (RUPD) és beépítésük; hátsó ráfutás elleni védelem
Bei hinteren Sitzen oder Notsitzen werden die Beine nach den Angaben des Herstellers angeordnet.A hátsó üléseken vagy pótüléseken a lábakat a gyártó előírásainak megfelelően kell beállítani.