Fjerkræ og æg | Geflügel und Eier |
|
Beispieltexte mit "Fjerkræ og æg"
|
---|
C. Fjerkræ og rugeæg | C. Geflügel und Bruteier |
Fødevarer af animalsk oprindelse fra andre dyrearter end fjerkræ og kvæg: | Lebensmittel tierischen Ursprungs von anderen Tierarten als Geflügel und Rindern: |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fjerkrækød og Æg — | Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Geflügelfleisch und Eier — |
om godkendelse af planer for godkendelse af virksomheder med henblik på samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg | über die Genehmigung von Plänen für die Zulassung von Betrieben zum innergemeinschaftlichen Handel mit Geflügel und Bruteiern |
Weitere Dänisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Fjerkræ og svin | Geflügel und Schweine |
fra fjerkræ, opdrættet og vildtlevende fjervildt | Von Geflügel, Zucht- und Jagdfederwild |
fuldfoder til fjerkræ (undtagen kyllinger) og fisk | Alleinfuttermittel für Geflügel (außer Küken) und Fische |
Fjerkræ, smågrise (fravænnede) og slagtesvin: 500-4000 FYT | Geflügel, Ferkel (entwöhnt) und Mastschweine 500-4000 FYT; |
Købt foder til fjerkræ og andre mindre husdyr | Zugekaufte Futtermittel für Geflügel und sonstige Kleintiere |
Fjerkrækroppe må dog højst være 3 dage gamle. | Gefügel-Schlachtkörper dürfen jedoch nicht älter als drei Tage sein. |
Direkte levering af små mængder kød af fjerkræ og lagomorfer | Direkte Abgabe kleiner Mengen an Fleisch von Geflügel und Hasentieren |
Æg af fjerkræ, med skal, friske, konserverede eller kogte | Eier von Hausgeflügel in der Schale, frisch, haltbar gemacht oder gekocht |
Fjerkrækød, lever (af kvæg og andre drøvtyggere, svin og fjerkræ). | Geflügelfleisch, Leber (Rind und andere Wiederkäuer, Schwein und Geflügel). |
Ved fastsættelse af procenten af fjerkrækød skal der ikke tages hensyn til vægten af ben. | Bei der Bestimmung des Vomhundertsatzes an Geflügelfleisch wird das Gewicht der Knochen nicht mitgerechnet. |
Med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover [59] | mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr [59] |
|
Fx avlsflokke (flokke under opdræt, flokke af fuldvoksent fjerkræ), produktionsflokke, æglæggerflokke osv. Flokke = besætninger eller lign. | Zum Beispiel Zuchtherden (Aufzucht, adulte Herden), Nutztierherden, Legehennenbestände usw. Herden sind gleichbedeutend mit Beständen. |
Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent | Zubereitetes Hühnerfleisch, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von weniger als 25 GHT |
Maskinens mål og vægt | Abmessungen und Gewicht der Maschine |
Bygge- og anlægsmateriel | Baumaschinen |
bygge- og anlægskontrakt | Bauauftrag |
mål og vægt | Maße und Gewichte |
bygge- og anlægsarbejder | öffentliches Bauwesen |
varme- og køleanlæg | heiztechnische Ausrüstung |
Kvalitets- og vægtsortering | Einstufung nach Güte- und Gewichtsklassen |
Den kan også vægmonteres. | Er kann auch an der Wand befestigt werden. |