Oplysninger om medlemsstaterne foranstaltninger | Information über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen |
|
Beispieltexte mit "Oplysninger om medlemsstaterne foranstaltninger"
|
---|
kompilering af oplysninger, som medlemsstaterne rapporterer om politikker og foranstaltninger og fremskrivninger | die Zusammenstellung der Informationen der Mitgliedstaaten über Politiken und Maßnahmen sowie Prognosen; |
Weitere Dänisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Oplysninger om familiemedlemmer, der bor i EU-medlemsstaterne (5) | Angaben zu Familienangehörigen, die in den Mitgliedstaaten der EU leben (5) |
I de følgende formularer skelnes der mellem oplysninger, som medlemsstaterne er retligt forpligtet til at rapportere, og oplysninger, som medlemsstaterne frivilligt kan rapportere. | In den nachstehenden Formularen wird zwischen obligatorischen und freiwilligen Angaben unterschieden. |
Disse oplysninger er blevet vurderet af Kommissionen i samarbejde med eksperter fra medlemsstaterne. | Die Kommission hat diese Informationen in Zusammenarbeit mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten bewertet. |
Alle yderligere oplysninger, som Kommissionen modtager direkte, stilles til rådighed for medlemsstaterne. | Zusätzliche Informationen, die direkt bei der Kommission eingehen, werden den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt. |
Autoriteten udleverer på anmodning alle de oplysninger, den er i besiddelse af, til Kommissionen og medlemsstaterne. | Die Behörde übermittelt der Kommission und den Mitgliedstaaten auf Anfrage alle in ihrem Besitz befindlichen Informationen. |
oplysninger om de opfølgningsforanstaltninger, medlemsstaterne skal træffe, i tilfælde af at nogle tilbagemeldinger stadig ikke foreligger, eller andre nationale strategier finder anvendelse. | erforderliche weitere Schritte der Mitgliedstaaten, wenn noch Reaktionen ausstehen oder wenn es unterschiedliche nationale Ansätze gibt. |
Ansøgeren fremlægger de relevante oplysninger for Kommissionen, medlemsstaterne og autoriteten senest den 30. juni 2016. | Der Antragsteller legt der Kommission, den Mitgliedstaaten und der Behörde diese Informationen spätestens am 30. Juni 2016 vor. |
alle oplysninger om administrative foranstaltninger, der er pålagt verifikatoren. | Angaben zu Verwaltungsmaßnahmen, die der Prüfstelle auferlegt wurden. |
|
Nærmere oplysninger om driftsprocedurerne på flyvepladsen samt dens udstyr og sikkerhedsforanstaltninger. | Details der Betriebsverfahren des Flugplatzes, seiner Ausrüstung und der Sicherheitsmaßnahmen. |
oplysninger om foranstaltninger truffet i medfør af artikel 58. | die Informationen über die in Anwendung von Artikel 58 getroffenen Maßnahmen; |
Oplysninger om de sikkerhedsforanstaltninger, som skal træffes, herunder om fareklasse, risiko og sikkerhedsanvisninger. | Informationen über erforderliche Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich Angabe von Gefahrenklasse, Gefahrensätzen und Sicherheitshinweisen. |
Oplysninger om forsigtighedsforanstaltninger til mindskelse af eksponering for og udledning af kemikaliet. | Informationen über Vorsichtsmaßnahmen zur Verringerung der Exposition gegenüber der Chemikalie und ihrer Emissionen. |
Oplysninger, der skal fremlægges om foranstaltninger vedrørende anvendelse af kemikalier | Informationen, die bei Maßnahmen zu übermitteln sind, die die Verwendung chemischer Stoffe betreffen |
oplysninger om ulovlig skibsophugning, sanktioner og opfølgende foranstaltninger, som medlemsstaten har iværksat. | Informationen über jegliches illegales Schiffsrecycling, Sanktionen und die von dem betreffenden Mitgliedstaat getroffenen Folgemaßnahmen. |
Der gives oplysninger om nærmere afgrænsede tidsrum, hvis foranstaltningerne er blevet ændret væsentligt. | Wurden die Maßnahmen in wesentlichen Punkten geändert, so sind die Angaben nach Zeiträumen vorzulegen. |
Kommissionen fremsender oplysninger til medlemsstaterne, når der findes et grundlag for de i første afsnit omhandlede modforanstaltninger.". | Die Kommission informiert die Mitgliedstaaten, wenn die in Unterabsatz 1 genannten Gründe für Gegenmaßnahmen vorliegen." |