Varighed og budget | Laufzeit und finanzieller Rahmen |
|
Beispieltexte mit "Varighed og budget"
|
---|
en generel beskrivelse af de finansielle instrumenter, herunder deres varighed og deres indvirkning på budgettet | eine allgemeine Beschreibung der Finanzierungsinstrumente, einschließlich ihrer Laufzeit und ihrer Auswirkungen auf den Haushalt, |
en generel beskrivelse af de overdragne opgaver, herunder deres varighed og deres indvirkning på budgettet | eine allgemeine Beschreibung der übertragenen Aufgaben, einschließlich ihrer Laufzeit und ihrer Auswirkungen auf den Haushalt. |
Weitere Dänisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Varighed og kabinetrykhøjde | Dauer und Kabinendruckhöhe |
Programmernes varighed og rækkevidde | Laufzeit der Programme |
Gyldighedsperiode, varighed og fiskerimuligheder | Anwendungszeitraum, Laufzeit und Fangmöglichkeiten |
Ikrafttræden, varighed og opsigelse | Inkrafttreten, Laufzeit und Beendigung |
Aftalens ikrafttræden, varighed og opsigelse | Inkrafttreten, Laufzeit und Kündigung |
Varighed, opretholdelse og opløsning af et VIF | Dauer, Verlängerung und Ende einer KIC |
for hele varigheden af Life-programmet: | für die gesamte Laufzeit des LIFE-Programms |
ombytningsperiodens varighed, og | den Zeitraum, in dem der Umtausch erfolgt; |
minimumsvarigheden af en pause på jorden, og | die Mindestdauer einer Pause am Boden und |
|
Hjemmel og årlige budgetter | Rechtsgrundlage und Jahresbudgets |
skatte- og budgetsystem | Steuer- und Haushaltssystem; |
en henvisning til basisretsakten og budgetposten | Angabe von Basisrechtsakt und Haushaltslinie; |
Gennemførelse af og kontrol med budgettet | Ausführung und Kontrolle des Haushaltsplans |
Principperne om enhed og et realistisk budget | Grundsatz der Einheit und der Haushaltswahrheit |
Fremrykket fremsendelse af overslag og budgetforslag | Vorzeitige Übermittlung der Voranschläge und Haushaltsplanentwürfe |
andre instrumenter, programmer og budgetposter i EU-budgettet | sonstige Instrumente, Programme und Haushaltslinien des Unionshaushalts; |
de gældende regnskabs- og budgetbestemmelser for medlemmerne | die anwendbaren Buchhaltungs- und Haushaltsregeln für seine Mitglieder, |
Vanskelige film og lavbudgetfilm er undtaget fra denne grænse. | Für schwierige oder mit knappen Mitteln erstellte Produktionen gilt diese Obergrenze nicht. |