Interest of importers | Interesse der Einführer |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Interest of importers and users | Interesse der Einführer und Verwender |
Interest of unrelated importers/traders and suppliers of raw materials | Interesse unabhängiger Einführer/Händler und Rohstofflieferanten |
Interest of unrelated importers and traders | Interesse der unabhängigen Einführer und Händler |
Interest of users, processors and importers in the Community | Interesse der Verwender, Verarbeiter und Einführer in der Gemeinschaft |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
financial interests of members | Kapitaleinkünfte der Abgeordneten |
Retained interest of the issuer | Haltepflicht des Emittenten |
Interest of other economic sectors | Interesse anderer Branchen |
Interest of raw materials suppliers | Interesse der Ausgangsstofflieferanten |
Interest of the end-users/consumers | Interesse der Endverwender/Verbraucher |
Interest of users | Interesse der Verwender |
Interest of end-users (consumers) | Interesse der Endverwender (Verbraucher) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Interest of downstream operators | Interesse der nachgelagerten Wirtschaftsbeteiligten |
None of the importers made itself known. | Keiner der Einführer meldete sich. |
Sampling of unrelated importers | Bildung einer Stichprobe der unabhängigen Einführer |
Lodging of licence applications by importers | Einreichung von Lizenzanträgen durch die Einführer |
Allocation of total quantities among traditional and new importers | Aufteilung der Gesamtmengen auf traditionelle und neue Einführer |
One of the importers did not further cooperate. | Ein Einführer arbeitete nicht weiter an der Untersuchung mit. |
None of the 15 contacted importers/traders cooperated. | Keiner der 15 kontaktierten Einführer/Händler erklärte sich zur Mitarbeit bereit. |