Partnership for Peace | Partnerschaft für den Frieden |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
consultation during structuring of development partnerships for new product processes | Beratung beim Aufbau von Entwicklungspartnerschaften im Neuheitenentstehungsprozess |
partnership for outstanding industrial process solutions | Partnerschaft für herausragende industrielle Prozesslösungen |
Annual operating grants/Framework partnership agreements for Non-Governmental Organisations (NGO) | Jährliche Betriebskostenzuschüsse/Partnerschaftsrahmenvereinbarungen für Nichtregierungsorganisationen (NRO) |
The Partnership Agreement shall not enter into force before 1 January 2014. | Die Partnerschaftsvereinbarung tritt frühestens am 1. Januar 2014 in Kraft. |
Starting from 2016, a system of biannual framework partnership agreements for operating grants will be put in place. | Beginnend ab 2016 wird ein System zweijähriger Partnerschaftsrahmenvereinbarungen für Betriebskostenzuschüsse eingerichtet. |
The European Partnership also provides guidance for financial assistance to Albania. | Die Europäische Partnerschaft bietet auch Orientierungshilfen für die finanzielle Unterstützung Albaniens. |
partnerships between the world of work and education and training institutions in the form of: | Partnerschaften zwischen der Arbeitswelt und Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen in Form von |
The European Partnership also provides guidance for financial assistance to Serbia and Montenegro including Kosovo. | Die Europäische Partnerschaft bietet auch Orientierungshilfen für die finanzielle Unterstützung von Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Each Member State shall prepare a Partnership Agreement for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020. | Jeder Mitgliedstaat erarbeitet für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 eine Partnerschaftsvereinbarung. |
European Neighbourhood and Partnership financial assistance to Palestine, the peace process and UNRWA | Finanzielle Unterstützung Palästinas, des Friedensprozesses und des UNRWA im Rahmen der Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftspolitik |
Assistance for conflict prevention, peace-building and crisis preparedness | Hilfe für Konfliktverhütung, Friedenskonsolidierung und Krisenvorsorge |
DESIRING to promote their cooperation in the use of nuclear energy for peaceful purposes; | IN DEM WUNSCH, ihre Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie auszubauen, |
Under his command, militia forces brutally repressed the peaceful demonstrations on 19 December 2010. | Unter seinem Befehl schlugen Milizen die friedliche Demonstration am 19. Dezember 2010 brutal nieder. |
promote institution building, security sector reform and long-term peace building and reconciliation in Mali; | er fördert den Institutionenaufbau, die Reform des Sicherheitssektors und die langfristige Friedenskonsolidierung sowie die Aussöhnung in Mali; |
may include technical and financial assistance for the implementation of peace-building and State-building support actions. | sie können technische und finanzielle Hilfe für die Durchführung von Maßnahmen zur Unterstützung von Friedenskonsolidierung und Staatsbildung umfassen. |