The application of the State aid rules | Anwendung des Beihilfenrechts |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Opinions on questions concerning the application of the state aid rules | Stellungnahmen zu Fragen über die Anwendung der Beihilfevorschriften |
This does not, however, mean that the application of the State aid rules does not leave any room for the consideration of cultural aspects. | Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Anwendung der Beihilfevorschriften keinen Spielraum für die Berücksichtigung kultureller Aspekte lässt. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
The application of the preferential tax treatment does not constitute state aid | Die Steuervergünstigung stellt keine staatliche Beihilfe dar |
By Act 145/2007, the postponement of the application of the state aid provisions was extended until the end of 2010. | Durch das Gesetz 145/2007 wurde der Aufschub der Anwendung der Regelung über die staatliche Beihilfe bis Ende 2010 verlängert. |
Guidelines on the application of State aid rules to asset-relief measures | Leitlinien für die Anwendung der beihilferechtlichen Vorschriften auf staatliche Entlastungsmaßnahmen |
Arrangements for the effective application of Union State aid rules; | Vorkehrungen für die effiziente Anwendung der Unionsvorschriften über staatliche Beihilfen; |
The application of State aid rules to public service broadcasting has to take into account a wide number of different elements. | Bei der Anwendung der Beihilfevorschriften auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk ist eine ganze Reihe von Faktoren zu berücksichtigen. |
These Guidelines set out the principles to be applied for the application of State aid rules to the cinema sector and for TV production. | Die Grundsätze für die Genehmigung staatlicher Beihilfen für den Kinosektor und Fernsehproduktionen werden in diesen Leitlinien dargestellt. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bryne FK as an undertaking for the purpose of the State aid rules | Bryne FK als Unternehmen im Sinne der Vorschriften für staatliche Beihilfen |
Belfius will respect the conditions that the Commission imposes on this point in its implementation of the State aid rules. | Belfius muss die diesbezüglichen Auflagen der Kommission bei der Anwendung der Beihilfevorschriften einhalten. |
In addition, national courts can offer claimants very effective remedies in the event of a breach of the state aid rules. | Zudem können die einzelstaatlichen Gerichte Klägern bei Verstößen gegen Beihilfevorschriften einen sehr wirksamen Rechtsschutz bieten. |
The cooperatives eligible under the scheme are undertakings within the meaning of the State aid rules of the EEA Agreement. | Die Genossenschaften, denen diese Regelung zugutekommt, sind Unternehmen im Sinne der Vorschriften des EWR-Abkommens über staatliche Beihilfen. |
The Member States concerned consider that the measures linked to the disposal of DMA are compatible with the State aid rules. | Nach Meinung der beteiligten Mitgliedstaaten sind die Maßnahmen im Zusammenhang mit der DMA-Veräußerung mit dem Beihilferecht vereinbar. |