adjust the set screw | Einstellschraube betätigen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
adjust the set screws of the upper and lower front grinding unit evenly | Stellschrauben der oberen und unteren vorderen Schleifeinheit gleichmäßig verstellen |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
adjust the rail height and angle settings | Höhe und Winkellagen der Railverstellung einstellen |
The validity of the adjusted map expires on the date already set for the original map’. | Die Geltungsdauer der geänderten Fördergebietskarte läuft zu dem für die ursprüngliche Karte vorgesehenen Zeitpunkt ab“. |
If adjustable, they shall be set in their mid position unless another position is specified by the manufacturer. | Verstellbare Pedale müssen auf die Mittelstellung eingestellt sein, wenn vom Hersteller keine andere Stellung angegeben ist. |
all indications necessary to adjust the seat (if it is adjustable) to the measuring position set out in paragraph 4.3 below. | alle notwendigen Angaben zur Einstellung des Sitzes (sofern dieser verstellbar ist) auf die Messposition nach Absatz 4.3. |
The adjustment coefficients mentioned above must therefore be set in the light of the additional quantities and the Member States’ notifications. | Infolgedessen sind nach Maßgabe der zusätzlichen Menge und der Mitteilungen der Mitgliedstaaten die oben genannten Anpassungskoeffizienten festzusetzen. |
Once the opposition procedure has finished, the Commission shall, where appropriate, adjust the entries in the register set out in Article 22. | Nach Beendigung des Einspruchsverfahrens nimmt die Kommission gegebenenfalls Anpassungen der Einträge des in Artikel 22 genannten Registers vor. |
adjust the height with the hex screw | höhe mit der Sechskantschraube einstellen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
to adjust the limit fork the screws in the receiver must be triggered | zum Versetzen der Anschlaggabel muss die Schraube in der Aufnahme gelöst werden |
Hydraulic fluid flow is throttled depending od adjustment of the throttling screw. | Der Durchfluss der Hydraulikflüssigkeit wird je nach Einstellung der Drosselungsschraube eingeschränkt. |
the setting the vacuum gripper can be changed by turning the stop screw with a hexagon socket wrench SW10 | die Stellung des Vakuumgreifers kann durch Drehen der Anschlagsschraube mit einem Sechskantsteckschlüssel SW10 verändert werden |
loosen the set screw so that it no longer sits against the lever | lösen sie die Stellschraube, so dass sie nicht mehr am Hebel anliegt |
The mounting plate is clamped via the set screw on the core drill stand | Über die Stellschraube am Kernbohrständer wird die Montageplatte geklemmt |
The setting screws on both sides of the press console change the straightness of the guide rails on the base frame and therefore the running properties of the vertical press console / plate. | Durch die Stellschraube auf beiden Seiten der Presskonsole lässt sich die Geradheit der Führungsschienen vom Grundgestell beeinflussen und somit die Laufeigenschaften der vertikalen Presskonsole/ -platte. |
Push the bolts of the rotary encoder onto the rotor shaft and fix with the setting screw. | Bolzen des Drehwinkelgebers an der Laufradwelle einschieben und mit der Stellschraube fixieren. |