delivery contract | Liefervertrag |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Delivery contracts shall provide that the costs incumbent upon each party are clearly specified. | Der Liefervertrag sieht vor, dass die von der jeder Partei zu tragenden Kosten genau festgelegt werden. |
we retain propriety rights regarding purchased goods until the receipt of all payments from the delivery contract | wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zum Eingang aller Zahlungen aus dem Liefervertrag vor |
the data arising in connection with the conclusion and transaction of the delivery contract will be processed by the supplier or its affiliated companies in compliance with legal requirements | die im Zusammenhang mit dem Abschluss und der Abwicklung des Liefervertrages stehenden Daten werden unter Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen vom Lieferer oder dessen verbundenen Unternehmen verarbeitet |
this provision shall apply regardless of whether the advertising statement is made before or after the delivery contract is concluded | diese Regelung gilt unabhängig davon, ob die Werbeaussage vor oder nach Abschluss dieser Vereinbarung erfolgt ist |
Specification documentation is signed by the customer confirming the scope of delivery contract and then returned to Moehwald. | Das Pflichtenheft wird nach Beauftragung des Lieferumfangs vom Kunden durch Unterschrift bestätigt und an Moehwald zurückgegeben. |
purchase terms and delivery contracts referred to Article 127; | Kaufbedingungen und Lieferverträge gemäß Artikel 127, |
Narrative description of delivery terms given in the contract’ | genaue Angabe der im Vertrag enthaltenen Bedingungen“ |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Delivery contracts shall provide for beet collection places. | Der Liefervertrag sieht Sammelstellen für die Zuckerrüben vor. |
Delivery contracts shall lay down a fixed sugar content for beet. | Der Liefervertrag gibt für die Zuckerrüben einen bestimmten Zuckergehalt an. |
The duration of the delivery contracts may be pluriannual. | Die Laufzeit des Liefervertrags kann sich über mehrere Jahre erstrecken. |
Delivery contracts shall provide for reception points for beet. | Der Liefervertrag sieht die Orte für die Annahme der Zuckerrüben vor. |
Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of quota beet. | Der Liefervertrag wird schriftlich und für eine bestimmte Menge Quotenzuckerrüben abgeschlossen. |
Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of beet. | Der Liefervertrag wird schriftlich und für eine bestimmte Menge Zuckerrüben abgeschlossen. |
the delivery to undertakings of raw materials, including delivery contracts and delivery notes; | die Lieferung der Ausgangserzeugnisse an die Unternehmen, einschließlich der Lieferverträge und Lieferscheine; |