device back side | Geräterückseite |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
view of device back | Blick auf die Geräterückseite |
close front plate, shut off device and after 5 s turn back on | Frontplatte schließen, Gerät ausschalten und nach 5 s wieder einschalten |
swing the mounting device back with the left lever | Montagevorrichtung zurückschwenken mit linkem Hebel |
device switch on the back | Geräteschalter auf der Rückseite |
export of the devices to a country outside the EU (with evidence) | Ausfuhr der Geräte in ein Land außerhalb der EU (mit Nachweis) |
objects on the premises such as utility poles, vegetation, lightening protection devices and the like are not taken into consideration | Objekte auf dem Gelände, wie Strommasten, Vegetation, Blitzfangeinrichtungen usw. wurden nicht berücksichtigt |
the device can be used from any side on processing machines, in the assembly and quality control. | Das Gerät kann vielseitig auf Bearbeitungsmaschinen, in der Montage sowie in der Qualitätskontrolle eingesetzt werden. |
device oriented consideration | Gerätetechnische Betrachtung |
The S3 or S4 category device may be installed outside or inside the vehicle. | Die Einrichtung der Kategorie S3 oder S4 kann außen oder innen am Fahrzeug angebracht sein. |
A device to prevent unauthorised use by acting on brakes shall brake at least one wheel on each side of at least one axle. | Eine auf die Bremsen wirkende Schutzeinrichtung muss auf jeder Fahrzeugseite mindestens ein Rad mindestens einer Achse blockieren. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
For the purposes of determining the lower, upper and lateral edges of the device, only horizontal and vertical planes shall be considered; | Zur Bestimmung des unteren, des oberen und des seitlichen Randes werden nur die horizontalen und vertikalen Ebenen verwendet. |
match spacing measurement on the front and back sides | Abstandsmaß an Vorder- und Rückseite anpassen |
move adapter flange with housing from back side to flange side | Adapterflansch mit Gehäuse von Rückseite auf Flanschseite umsetzen |
view of back side | Ansicht der Rückseite |
a distance of 10 cm on the back side is sufficient for the plug connections | ein Abstand von 10 cm auf der Rückseite ist ausreichend um die Steckverbindung herzustellen |
unscrew the stoppers on the back side of the drive unit | Verschlussstopfen an Rückseite der Antriebseinheit herausschrauben |
the equipment is closed from the back side by a solid protective screen | zur Rückseite ist die Anlage durch ein massives Schutzgitter abgeschlossen |
Claw-back clauses can be considered in this context. | In diesem Zusammenhang können „Claw-back“-Klauseln in Erwägung gezogen werden. |
Alternatively the introduction of claw back mechanisms or better fortunes clauses will have to be considered. | Ansonsten ist auch die Einführung von Rückforderungsmechanismen oder Besserungsklauseln in Betracht zu ziehen. |
The passenger’s upper arms shall be in contact with the seat back and the sides of the torso. | Die Oberarme des Beifahrers müssen die Rückenlehne und die Seiten des Rumpfes berühren. |