due date criteria | Fälligkeitskriterien |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
amount and due date of the compensation | Höhe und Fälligkeit der Vergütung |
due date | Fälligkeit |
carry out specified setup, service and inspection work by the due dates | vorgeschriebene Einstell-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten fristgemäß durchführen. |
Number of working days after due settlement date | Anzahl der Arbeitstage nach dem festgesetzten Abwicklungstermin |
days past due for credit cards commence on the minimum payment due date; | bei Kreditkarten beginnt die Überfälligkeit mit dem frühesten Fälligkeitstag; |
The date from which interest becomes payable and the due dates for interest | Datum, ab dem die Zinsen fällig werden und Zinsfälligkeitstermine; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
the date from which interest becomes payable and the due dates for interest, | Datum, ab dem die Zinsen zahlbar werden, und Zinsfälligkeitstermine; |
Otherwise, the adjustment shall be made on the second due date following final adoption of the budget.’; | Andernfalls erfolgt die Verrechnung beim zweiten Termin nach der endgültigen Feststellung des Haushaltsplans.“ |
Any amount receivable not repaid on the due date shall bear interest in accordance with paragraphs 2 and 3. | Für jede zum Fälligkeitsdatum nicht beglichene Schuld sind Zinsen gemäß den Absätzen 2 und 3 zu zahlen. |
Those updated criteria and rules shall be communicated to interested economic operators. | Die Aktualisierungen der Kriterien und Vorschriften sind den interessierten Wirtschaftsteilnehmern mitzuteilen. |
When lists are drawn up or updated, particular account shall be taken of the following criteria: | Bei der Erstellung bzw. Aktualisierung der Listen sind insbesondere folgende Kriterien zu beachten: |