eaves | Dachtraufe |
eaves | Traufe |
|
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
soft rustling of leaves | leises Blätterrauschen |
Bulbs with pseudostems and leaves | Bulben mit Pseudosprossen und Blättern |
Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves | Mehl und Pellets von Fleisch oder von Schlachtnebenerzeugnissen; Grieben/Grammeln |
Flours, meals and pellets of meat unfit for human consumption; greaves | Mehl und Pellets von Fleisch oder von Schlachtnebenerzeugnissen, ungenießbar; Grieben/Grammeln |
Mineral water and similar drinks and tea brewed from unfermented leaves | Mineral-wasser und vergleichbare Getränke und Tee von nicht gegorenen Blättern |
Flours, meals and pellets of meat or meat offal unfit for human consumption; greaves | Mehl und Pellets von Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen, ungenießbar; Grieben |
Other food, with the exception of - mineral water and similar drinks - tea brewed from unfermented leaves | Sonstige Lebensmittel, ausgenommen – Mineralwasser und vergleichbare Getränke – Tee von nicht gegorenen Blättern |
|
Spinach & similar (leaves) | Spinat und verwandte Arten (Blätter) |
the emerging beam leaves the autocollimator | der austretende Strahl verlässt den Autokollimator |
Storage conditions The leaves are stored dry. | Die Blätter werden in getrockneter Form gelagert. |
Springs and leaves for springs, of iron or steel | Federn und Federblätter, aus Eisen oder Stahl |
The rind is a creamy-yellow colour under the leaves. | Seine Rinde ist unter den Blättern hellgelb. |
Grasses and leaves, pollen, flying insects, fibres etc. | Gräser und Blätter, Blütenstaub, Fluginsekten, Fasern usw. |
Sage (Winter savory, summer savory, Borago officinalis leaves) | Salbei (Winterbergminze, Pfefferkraut, Borretschblätter (Gurkenkraut) (Borago officinalis)) |