failures | Ausfälle |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
early failures | frühzeitige Ausfälle |
power failures | Netzspannungs-Ausfälle |
payment failures | Zahlungsausfälle |
secondary failures | Folgeschäden |
mechanical failures | mechanische Fehler |
common mode failures | gleichartige Ausfälle |
time between failures | Ausfallabstand |
common cause failures | Ausfälle infolge gemeinsamer Ursache |
imminent payment failures | drohende Zahlungsausfälle |
failures of moving parts of the machine | Störungen an beweglichen Maschinenteilen |
life to X % failures | Lebensdauer bis zu einer Ausfallrate von X % |
mean time between failures | mittlere Ausfallzeit |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mean time between failures | mittlerer Ausfallabstand |
Existence of market failures | Vorliegen von Marktversagen |
goreseeable misuse / failures | vorhersehbare Fehlanwendungen / Versäumnisse |
operating time between failures | Betriebsdauer zwischen Ausfällen |
mean operating time between failures | mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen |
mean time between failures (MTBF) | mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen (MTBF) |
Mean Time Between Failures (MTBF) | mittlere Zeit zwischen Ausfällen |
certain detectable system failures are automatically added to the history list | bestimmte nachweisbare Systemausfälle werden automatisch der Verlaufsliste hinzugefügt |
The paragraph defines minimum test conditions and failures criteria for vehicle immunity tests. | Dieser Abschnitt legt die Mindestprüfbedingungen und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge fest. |
It defines minimum test conditions (as far as applicable) and failures criteria for vehicle immunity tests. | Hier werden die Mindestprüfbedingungen (soweit zutreffend) und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge festgelegt. |
These in particular are the failures which justify the intervention of the public authorities in this field. | Vor allem wegen dieser Fehlentwicklungen ist ein Eingreifen des Staates in diesem Bereich gerechtfertigt. |
Different aid intensities reflect different sizes of market failures and how close the activity is to commercialisation. | In unterschiedlichen Beihilfeintensitäten spiegelt sich Marktversagen unterschiedlicher Schwere sowie die Marktnähe der jeweiligen Tätigkeit wider. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
mean operating time between failures | mittlere Betriebsdauer zwischen zwei Ausfällen |
Business disruption and system failures | Geschäftsunterbrechungen und Systemausfälle |
cycle-related mean operating time between failures | schaltspielabhängige mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen |
Losses arising from disruption of business or system failures | Verluste aufgrund von Geschäftsunterbrechungen oder Systemstörungen. |
The system requirements in response to failures. | Anforderungen an das System hinsichtlich der Reaktion auf Fehler/Ausfälle. |
Moreover, even after the liberalisation of the sector, there may still be various market failures. | Ferner können auch nach der Liberalisierung verschiedene Unzulänglichkeiten des Marktes fortbestehen. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Total and relative (to train kilometres) number of broken rails, track buckles and wrong-side signalling failures. | Gesamtzahl und (auf die gefahrenen Zugkilometer bezogene) durchschnittliche Zahl der Schienenbrüche, Schienenverbiegungen und Signalgebungsfehler; |
However, not all undertakings and sectors in the economy are confronted to these market failures to the same extent. | Es sind jedoch nicht alle Unternehmen und Wirtschaftszweige im gleichen Ausmaß diesem Marktversagen ausgesetzt. |
The paragraph defines minimum test conditions (as far as applicable) and failures criteria for vehicle immunity tests. | Dieser Abschnitt legt die Mindestprüfbedingungen (soweit zutreffend) und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge fest. |
The Authority will also examine the degree of market opening and the capacity of the sector to deal with bank failures. | Die Überwachungsbehörde wird ferner den Grad der Marktöffnung sowie die Fähigkeit des Sektors, mit Bankinsolvenzen umzugehen, prüfen. |
Aid for process and organisational innovation in services targets the market failures linked to imperfect information and positive externalities. | Beihilfen für die Prozess- und Betriebsinnovation im Dienstleistungssektor sollen Marktversagen aufgrund unzureichender Information und externer Effekte beheben. |