fraud | Arglist |
fraud | Betrug |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
customs fraud | Zollbetrug |
electoral fraud | Wahlbetrug |
fraud against the EU | Betrug zu Lasten der EU |
fraud prevention measures taken by financial intermediaries; | Betrugsbekämpfungsmaßnahmen der zwischengeschalteten Finanzeinrichtungen; |
fraud within the meaning of Article 1 of the Convention on the protection of the European Communities’ financial interests [35]; | Betrug im Sinne des Artikels 1 des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften [35]; |
Fraud in the European Union has serious consequences for national budgets and may lead to distortions of competition in movements of excisable products. | Steuerhinterziehung führt zu erheblichen Einnahmeverlusten der Staatshaushalte und kann bei der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren Wettbewerbsverzerrungen verursachen. |
Bodies responsible in matters of fraud | Für Betrugsbekämpfung zuständige Stellen |
Gravely deficient control system, fraud | Schwere Mängel des Kontrollsystems, Betrug |
Intensify the fight against fiscal fraud. | Intensivierung der Bekämpfung von Steuerbetrug. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
The authorising officer responsible shall inform OLAF immediately of suspected cases of fraud. | Der zuständige Anweisungsbefugte setzt das OLAF unverzüglich von Betrugsverdachtsfällen in Kenntnis. |
Type of fraud or fraudulent activity | Art des Betrugs oder der betrügerischen Aktivität |
Errors, irregularities and fraud in the procedure | Fehler, Unregelmäßigkeiten und Betrug |
Article 116 Errors, irregularities and fraud in the procedure | Artikel 116 Fehler, Unregelmäßigkeiten und Betrug |
Achieve significant results in terms of fighting fraud and corruption. | Erzielung nennenswerter Ergebnisse bei der Betrugs- und Korruptionsbekämpfung. |
Liability of the financial actors for illegal activity, fraud or corruption | Verantwortlichkeit der Finanzakteure bei rechtswidrigen Tätigkeiten, Betrug oder Korruption |
prevention, detection, correction and follow-up of fraud and irregularities; | die Prävention, Aufdeckung, Berichtigung und Weiterverfolgung von Betrug und Unregelmäßigkeiten; |
prevention, detection, correction and follow-up of fraud and irregularities; | die Prävention, Aufdeckung, Wiedergutmachung und Weiterverfolgung von Betrug und Unregelmäßigkeiten; |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
European Anti-fraud Office | Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung |
where the judgment was obtained by fraud; | das Urteil wurde durch Täuschung erlangt; |
the Anti-Fraud Information System (AFIS); | das Betrugsbekämpfungs-Informationssystem (Anti-Fraud Information System – AFIS); |
prevent and detect irregularities, errors and fraud; | die Vermeidung und Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten, Irrtümern und Betrug; |
prevent, detect and correct irregularities and fraud; | Unregelmäßigkeiten und Betrug vorzubeugen, aufzudecken und entsprechende Korrekturmaßnahmen zu treffen; |
Description of the type and features of the risk of fraud: | Beschreibung der Betrugsart und der Merkmale des Betrugs: |
evidence of malpractice or fraudulent use of a certificate; and | festgestellte missbräuchliche oder betrügerische Verwendung eines Zeugnisses und |
early warnings of possible liquidity difficulties, or major fraud; | Frühwarnungen vor möglichen Liquiditätsproblemen oder schwere Betrugsfälle; |