functionality and limits | Funktionen und Einschränkungen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
tThese compact units offer unique functionality and combine the following important tests into a single system | die kompakten Geräte bieten eine einzigartige Funktionalität und kombinieren die folgenden wichtigen Prüfungen in einem System |
functionality and operation must be described | Funktionalität und Bedienung sind zu beschreiben |
gateway functionality and configurations | Funktionalität und Konfigurationen des Gateways |
preliminary acceptance and verification of measurement equipment functionality with factory standards | Vorabnahme und Nachweis der Messmittelfähigkeit mit Werksnormalen |
Check for machine functionality, the packing space and the pre-set gap dimensions. | Kontrollieren Sie die Funktionalität der Maschine, die Lagerung und die vorgegebenen Spaltmaße. |
the functionality and appropriateness of validation processes. | Funktionalität und Eignung von Validierungsverfahren. |
biodiversity, ecosystem services, soil functionality and sustainable water management; | Biodiversität, Ökosystemleistungen, Bodenfunktionalität und nachhaltige Wasserwirtschaft; |
The functionality required of the vigilance can be modified by the status of ATP and any cab warning system. | Die von der Wachsamkeitskontrolle geforderte Funktionalität kann je nach Status der Zugsicherung und des Führerraumwarnsystems geändert werden. |
Functionality requirement for equipment designed for installation between the mains and the lamps | Anforderungen an die Betriebseigenschaften von Geräten, die für die Installation zwischen dem Netz und den Lampen ausgelegt sind |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
tolerances and limits | Toleranzen und Grenzen |
width and height limits | der Begrenzung von Breite und Höhe |
path and movement limits | Weg- und Bewegungsabgrenzungen |
ESA narrowband type-approval limits | Schmalband-Typgenehmigungsgrenzwerte für EUBs |
Periods, dates and time limits | Fristen, Daten und Termine |
Catch and effort limits for deep-sea fisheries | Fang- und Aufwandsbeschränkungen in Tiefseefischereien |
Setting and extension of time-limits | Festsetzung und Verlängerung von Fristen |
Article 4 Periods, dates and time limits | Artikel 4 Fristen, Daten und Termine |
Calculation of periods, dates and time limits | Berechnung der Fristen, Daten und Termine |