general terms and conditions of | allgemeine Geschäftsbedingungen der |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
our general terms and conditions are also valid if we still supply the purchaser without reservation. while being aware of conflicts with or deviations from our delivery conditions in the purchaser’s conditions | unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Allgemeine Geschäftsbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführen |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
general terms and conditions | allgemeine Bedingungen |
general terms and conditions | allgemeine Geschäftsbedingungen |
general terms and conditions | Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen |
apart from that, our General terms and conditions apply | im übrigen gelten unsere aAllgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen |
our general terms and conditions are valid exclusively; conflicts with or deviations from our purchasing conditions in the supplier’s conditions are not recognised by us unless we have agreed to them expressly in writing | unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen abweichende Bedingungen des Bestellers erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihrer Geltung |
yes, i have read and accept the general terms and conditions. | Ja, ich habe die AGB gelesen und stimme den dort genannten Bedingungen zu |
general terms and conditions | Allgemeine Geschäftsbedingungen |
principally, the general sales and delivery conditions of the manufacturer given to the operator of the production complex are valid | grundsätzlich gelten die vom Hersteller an den Betreiber des Produktionsverbundes übergebenen allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen |
terms and conditions of payment | Zahlungsbedingungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
A description of the terms and conditions of the offer. | Beschreibung der Angebotskonditionen. |
the terms and conditions governing the implementation of the automatic decommitment procedure; | die Verfahren zur automatischen Aufhebung; |
Financial Terms and Conditions of the Official Export Credit Support | Finanzierungsbedingungen für die öffentliche Exportkreditunterstützung |
Details shall be disclosed about the terms and conditions and scope of the guarantee. | Konditionen und Umfang der Garantie sind im Einzelnen darzulegen. |
In the event of matching non-conforming terms and conditions offered by a non-Participant: | Bei der Anpassung an nichtkonforme Bedingungen, die von einem Nichtteilnehmer angeboten werden, |
the verifier has breached other specific terms and conditions of the national accreditation body. | die Prüfstelle gegen andere Auflagen und Bedingungen der nationalen Akkreditierungsstelle verstoßen hat. |
terms to be used to formulate the optional particulars and their conditions of use; | die bei den fakultativen Angaben zu verwendenden Begriffe und die Bedingungen für ihre Verwendung; |
terms to be used to formulate the compulsory particulars and their conditions of use; | die bei den obligatorischen Angaben zu verwendenden Begriffe und die Bedingungen für ihre Verwendung; |